ヨロヨロ
意味
Staggering, wobbling, or walking unsteadily as if about to fall over.
ヨロヨロ paints a vivid picture of someone struggling to walk straight — legs weak, balance off, possibly about to collapse. It's used for drunk people staggering home, elderly people walking with difficulty, or anyone physically weakened. It can also describe unsteady objects or vehicles. While descriptive rather than judgmental, it always implies a concerning level of unsteadiness that makes onlookers worry.
例文
- 飲みすぎてヨロヨロしながら帰った。
- 高熱でヨロヨロしてて見ていられなかった。
- おじいちゃんがヨロヨロ歩いてるから手を貸した。
使い方ガイド
場面: daily life, describing physical state, concern
トーン: concerned, descriptive
正しい言い方
- ヨロヨロしてるけど大丈夫? (You're wobbling — are you okay?)
- 終電でヨロヨロの酔っ払いがいた (There was a staggering drunk on the last train)
避ける言い方
- お年寄りに直接「ヨロヨロしてますね」は失礼 (Telling an elderly person directly 'you're wobbling' is rude)
よくある間違い
- Confusing with フラフラ — ヨロヨロ is specifically about unsteady walking, while フラフラ also covers dizziness and aimless wandering
- Using ヨロヨロ for mild tiredness — it implies seriously impaired balance
起源と歴史
Onomatopoeia mimicking the swaying, unsteady motion of someone who can't walk straight. The よろ (yoro) sound captures the side-to-side wobbling. Related to よろける (to stagger/stumble). Traditional expression.
文化的背景
時代: Traditional onomatopoeia
世代: All ages
社会的背景: Universal
地域メモ: Used across all of Japan. Common in descriptions of the classic Japanese salaryman staggering home after drinking.
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復