美しい

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 neutral うつくしいutsukushii
读法 うつくしい
罗马字 utsukushii
汉字拆解 美 (beauty) + しい (adjective suffix) → beautiful/magnificent
发音 /ɯ.tsɯ.kɯ.ɕiː/

含义

太美了、美到震撼——比一般的赞美更高级、更有冲击力的美的表达。

虽然美しい从严格意义上说不算俚语,但在日常对话中,它被有意用来替代綺丽(漂亮)或可愛い(可爱),表示某样东西真正让人屏住呼吸的美。在非正式场合使用文学感十足的美しい会产生一种戏剧性的、几乎像电影一般的效果——暗示普通的赞美词已经不够用了。常用于自然风光、艺术作品、表演和那些格外美丽的瞬间。

例句

  1. この庭園美しすぎて時間忘れちゃった。 这座庭院美得让人忘了时间。
  2. 演技が美しいって表現がぴったりだった。 用'美'来形容那场表演再合适不过了。
  3. 夜の東京タワー、美しいからデートで行ってみて。 夜晚的东京塔太美了,约会可以去看看。

用法指南

语境: nature, art, performances, moments of awe

语气: reverent, elevated, dramatic

正确说法

  • 这个夕阳太美了,照片拍不出来(美到无法用照片传达)
  • 姿势太美了,看得入迷了

错误说法

  • 对日常事物用「美しい」显得过于夸张(一般用綺丽或可愛い就够了)

常见错误

  • Using 美しい for casual cuteness — it implies a grander, more elevated beauty than 可愛い or 綺麗
  • Not knowing the hierarchy: 可愛い (cute) < 綺麗 (pretty) < 美しい (beautiful/magnificent)

起源与历史

Classical Japanese adjective from ancient times. 美 (beauty) + しい (adjective suffix). One of the oldest and most revered aesthetic terms in the Japanese language.

文化背景

时代: Ancient Japanese, continuously used across all eras

世代: All ages

社会背景: Universal

地区说明: Used across all of Japan. In casual speech, deliberately choosing 美しい over simpler alternatives creates emphasis. Core to Japanese aesthetic concepts (美意識, beauty consciousness). The casual use in reactions like 美しい! adds dramatic flair.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复