タメ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual タメtame
读法 タメ
罗马字 tame
发音 /ta.me/

含义

同龄人、同届的人;也指同龄人之间不用敬语的随意交谈方式。

タメ用来描述一种同龄或同届的平等关系,不需要遵循先輩/後輩的等级规则。タメ口(tameguchi)指的是平辈之间使用的随意说话方式。在日本这个非常注重年龄的社会中,确认对方是否是タメ(同龄)通常是认识新朋友时最先做的事之一,因为这决定了适当的礼貌程度。

例句

  1. 同い年だからタメでいいよ、敬語使わなくて。 我们同龄的嘛,不用说敬语,随便说就好。
  2. タメの友達と話すのが一番気楽でいいよね。 跟同龄的朋友聊天是最轻松自在的对吧。
  3. 初対面でいきなりタメ口きかれるとちょっとびっくりする。 第一次见面就直接用随意的口吻说话,会有点吃惊。

用法指南

语境: friends, school, social settings

语气: friendly, equalizing

正确说法

  • 我们同龄的嘛,不用敬语了吧?
  • 身边有同龄的人就觉得安心对吧。

错误说法

  • 不确认就对比自己年长的人说'我们同龄吧?'还是别这样——搞错了会很尴尬

常见错误

  • Confusing タメ (same age) with タメ口 (casual speech) — they're related but different: you can speak タメ口 with people who aren't タメ if the relationship allows it

起源与历史

From 同い年 (same age), with タメ being a colloquial abbreviation. Some theories trace it to gambling terminology (ため = an even/tied result). It has been used in youth slang since at least the 1970s.

文化背景

时代: 1970s youth slang onwards

世代: All ages, primarily younger generations

社会背景: Universal

地区说明: Used across all of Japan. Reflects the deep importance of age in Japanese social dynamics.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复