タメ
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
タメtame
读法
タメ
罗马字
tame
发音
/ta.me/
含义
同龄人、同届的人;也指同龄人之间不用敬语的随意交谈方式。
タメ用来描述一种同龄或同届的平等关系,不需要遵循先輩/後輩的等级规则。タメ口(tameguchi)指的是平辈之间使用的随意说话方式。在日本这个非常注重年龄的社会中,确认对方是否是タメ(同龄)通常是认识新朋友时最先做的事之一,因为这决定了适当的礼貌程度。
例句
- 同い年だからタメでいいよ、敬語使わなくて。 我们同龄的嘛,不用说敬语,随便说就好。
- タメの友達と話すのが一番気楽でいいよね。 跟同龄的朋友聊天是最轻松自在的对吧。
- 初対面でいきなりタメ口きかれるとちょっとびっくりする。 第一次见面就直接用随意的口吻说话,会有点吃惊。
用法指南
语境: friends, school, social settings
语气: friendly, equalizing
正确说法
- 我们同龄的嘛,不用敬语了吧?
- 身边有同龄的人就觉得安心对吧。
错误说法
- 不确认就对比自己年长的人说'我们同龄吧?'还是别这样——搞错了会很尴尬
常见错误
- Confusing タメ (same age) with タメ口 (casual speech) — they're related but different: you can speak タメ口 with people who aren't タメ if the relationship allows it
起源与历史
From 同い年 (same age), with タメ being a colloquial abbreviation. Some theories trace it to gambling terminology (ため = an even/tied result). It has been used in youth slang since at least the 1970s.
文化背景
时代: 1970s youth slang onwards
世代: All ages, primarily younger generations
社会背景: Universal
地区说明: Used across all of Japan. Reflects the deep importance of age in Japanese social dynamics.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复