整形級メイク

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 casual せいけいきゅうメイクseikeikyū meiku
读法 せいけいきゅうメイク
罗马字 seikeikyū meiku
汉字拆解 整形 (plastic surgery) + 級 (grade/level) + メイク (makeup) → surgery-grade makeup transformation
发音 /seː.keː.kjɯː me.i.kɯ/

含义

化妆技术高超到堪比整形效果的妆容。

整形級メイク是对化妆技术的赞美,形容妆效变化之大堪比整容手术。技巧包括修容、巧妙打高光、放大眼睛的化妆术和鼻影等。这个词源自社交媒体美妆文化,那些戏剧性的化妆前后对比视频经常火爆全网。这个词通常是赞美性的,赞扬的是技术而非暗示欺骗。

例句

  1. 整形級メイクのテクニックすごすぎてもはやアートでしょ。 整形级化妆的技术太厉害了,简直就是艺术。
  2. ノーズシャドウとハイライトで整形級メイクできるよ。 用修容和高光就能画出整形级的效果哦。
  3. 整形級メイクの動画、再生回数やばいことになってる。 整形级化妆的视频播放量都炸了。

用法指南

语境: beauty, YouTube, TikTok, social media

语气: admiring, impressed

正确说法

  • 好想掌握整形级化妆的技术!(I want to master surgery-level makeup techniques!)
  • 这个YouTuber的整形级化妆也太厉害了吧?(Isn't this YouTuber's surgery-level makeup amazing?)

错误说法

  • 别暗示「需要整形级化妆说明素颜不好」——重点在于赞美化妆技术

常见错误

  • Using 整形級メイク as an insult — it is intended as a compliment praising the makeup artist's skill

起源与历史

Compound of 整形 (plastic surgery) + 級 (grade/level) + メイク (makeup). Emerged in the late 2010s through YouTube and TikTok beauty content where creators showcase dramatic transformation skills.

文化背景

时代: Late 2010s, social media era

世代: Gen Z and Millennials

社会背景: Beauty enthusiasts

地区说明: Used across all of Japan. A popular video genre on YouTube and TikTok. Reflects the growing acceptance of dramatic makeup transformation as a legitimate skill.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复