ペアリング
Japanese
Slang
Japanese
★★★ 3/5
neutral
ペアリングpearingu
读法
ペアリング
罗马字
pearingu
汉字拆解
From English 'pairing' → matching food with complementary drinks
发音
/pe.a.rin.gu/
含义
餐酒搭配——每道菜搭配一款相应饮品的精致用餐体验。
「ペアリング」指的是将菜肴与特定的葡萄酒、日本酒、精酿啤酒甚至茶和咖啡进行搭配,以提升用餐体验的做法。这种原本只出现在高端西餐厅的方式,如今已扩展到日本酒吧、精酿啤酒馆和日常餐饮场所。搭配套餐(ペアリングコース)已成为中高档餐厅的热门选择。
例句
- このレストラン、料理に合わせたペアリングコースがあるよ。 这家餐厅有配合菜品的餐酒搭配套餐。
- ワインのペアリングを初めて体験したけど、全然味が変わってびっくりした。 第一次体验葡萄酒搭配,味道变化太大了,吃了一惊。
- 日本酒とチーズのペアリングイベントに参加してきた。 参加了日本酒配奶酪的搭配品鉴会。
用法指南
语境: restaurants, wine bars, food enthusiasts, dates
语气: sophisticated, appreciative
正确说法
- 要不要试试餐酒搭配套餐?
- 日本酒搭配其实学问很深呢。
错误说法
- 在普通居酒屋说「要搭配」会显得有些格格不入
常见错误
- Thinking ペアリング is only for wine — in Japan it is widely used for sake, craft beer, tea, and even non-alcoholic pairings
起源与历史
From English 'pairing.' Adopted into Japanese food culture as wine pairing culture spread from fine dining into mainstream restaurants in the 2010s, and later expanded to sake, craft beer, and tea.
文化背景
时代: 2010s, expanded from wine culture to sake and craft beer
世代: All ages, especially food and drink enthusiasts
社会背景: Mid-range to upscale dining culture
地区说明: Used across all of Japan. Especially popular in Tokyo, Kyoto, and cities with active food scenes.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复