推し増し
Japanese
Slang
Japanese
★★★ 3/5
very-casual
おしましoshimashi
读法
おしまし
罗马字
oshimashi
汉字拆解
推し (oshi/favorite) + 増し (increase/addition) → adding to your list of favorites
发音
/o.ɕi.ma.ɕi/
含义
增推——在不放弃现有推的情况下新增一位推,扩大自己的推列表。
推し増し指的是在不抛弃原来的推的情况下新增一位推。这与推し変(换推,用新推替代旧推)不同。推し増し在饭圈中通常被正面看待——你的心可以容纳不止一位推。不过也有粉丝会争论推太多是否会稀释'推'这个词的含义。
例句
- 新キャラかっこよすぎて推し増しした。 新角色帅到我忍不住增推了。
- 推し増しばっかりで推しが5人になった。 一直在增推,推已经变成5个人了。
- 推し増しと推し変は違うからね! 增推和换推是不一样的!
用法指南
语境: fan communities, idol culture, anime discussion
语气: excited, justifying
正确说法
- 因为一直在增推所以钱包撑不住了(老是增推导致钱包快空了)
- 是增推不是换推!(我是增推,不是换推,别搞混了!)
错误说法
- 反复增推容易被说'你是不是谁都喜欢'(不断增推容易被人说'你是不是谁都行啊')
常见错误
- Confusing 推し増し (adding an oshi) with 推し変 (changing your oshi) — fans take this distinction seriously
- Not understanding the financial implications — each 推し増し means more merchandise and events to support
起源与历史
Compound of 推し (oshi, favorite) + 増し (mashi, increase/addition). Created in idol and anime fan culture in the 2010s to distinguish adding a new favorite from the more controversial act of 推し変 (changing your oshi).
文化背景
时代: 2010s idol and anime fan culture
世代: Millennials and Gen Z
社会背景: Fan communities
地区说明: Used across Japan. The 推し増し vs 推し変 debate is a common topic in fan communities.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复