推し増し

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 very-casual おしましoshimashi
読み おしまし
ローマ字 oshimashi
漢字の分解 推し (oshi/favorite) + 増し (increase/addition) → adding to your list of favorites
発音 /o.ɕi.ma.ɕi/

意味

Adding another oshi to your list without replacing your existing one — expanding your roster of favorites.

推し増し describes the act of adding a new favorite (推し) without abandoning the previous one. This is distinct from 推し変 (oshi-hen, changing your oshi), which implies replacing one favorite with another. 推し増し is generally seen positively in fan communities — your heart has room for more than one oshi. However, some fans debate whether having too many 推し dilutes the meaning.

例文

  1. 新キャラかっこよすぎて推し増しした。
  2. 推し増しばっかりで推しが5人になった。
  3. 推し増しと推し変は違うからね!

使い方ガイド

場面: fan communities, idol culture, anime discussion

トーン: excited, justifying

正しい言い方

  • 推し増しするから財布が持たない (My wallet can't keep up because I keep adding oshis)
  • 推し増しであって推し変じゃないから! (I'm adding, not replacing, so it's not oshi-hen!)

避ける言い方

  • 推し増しを繰り返すと「誰でもいいんでしょ」と言われがち (Repeatedly adding oshis can invite 'you like anyone, don't you' comments)

よくある間違い

  • Confusing 推し増し (adding an oshi) with 推し変 (changing your oshi) — fans take this distinction seriously
  • Not understanding the financial implications — each 推し増し means more merchandise and events to support

起源と歴史

Compound of 推し (oshi, favorite) + 増し (mashi, increase/addition). Created in idol and anime fan culture in the 2010s to distinguish adding a new favorite from the more controversial act of 推し変 (changing your oshi).

文化的背景

時代: 2010s idol and anime fan culture

世代: Millennials and Gen Z

社会的背景: Fan communities

地域メモ: Used across Japan. The 推し増し vs 推し変 debate is a common topic in fan communities.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復