お見事

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 neutral おみごとomigoto
读法 おみごと
罗马字 omigoto
汉字拆解 お (honorific prefix) + 見 (see) + 事 (thing/matter) → something splendid to behold
发音 /o.mi.go.to/

含义

漂亮、精彩——对令人印象深刻的技艺或表现发出的赞叹。

一个略带正式感但被广泛使用的赞美,表达对技艺、工艺或成就的真心赞叹。お前缀为見事(精彩)增添了礼貌感。当某人做了令你退一步赞叹其卓越的事情——完美的演讲、精彩的体育表现或惊艳的艺术作品时使用。带有些许戏剧性和隆重感。

例句

  1. 難しい問題を一瞬で解くなんてお見事。 一瞬间就解出了这道难题,真精彩。
  2. お見事なプレゼンだった、感動したよ。 那场演讲真是精彩绝伦,让我很感动。
  3. この料理の盛り付け、お見事としか言いようがない。 这道菜的摆盘,只能用精彩来形容。

用法指南

语境: casual conversation, social media, sports, arts

语气: impressed, dramatic

正确说法

  • 漂亮!完美的表演。(精彩!那是一场完美的演出。)
  • 这个完成度只能用精彩来形容。(这个完成度只能说是精彩绝伦。)

错误说法

  • 对上司的工作说'お見事'有时会显得居高临下(对上司的工作说'真精彩'可能听起来像是在居高临下地评判)

常见错误

  • Using お見事 too casually for minor things — it is best reserved for genuinely impressive achievements

起源与历史

From 見事 (splendid, beautiful to behold) with the honorific prefix お. 見事 originally meant 'worth seeing' (見 = see + 事 = thing). The expression has been used in Japanese for centuries, especially in contexts of martial arts, tea ceremony, and other traditional arts.

文化背景

时代: Classical origin, continuously used

世代: All ages

社会背景: Universal

地区说明: Used across all of Japan. Carries a traditional elegance while remaining accessible in casual speech.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复