お見事
意味
Splendid or brilliantly done — an exclamation of admiration for an impressive feat or display of skill.
A slightly formal yet widely used compliment that expresses genuine admiration for skill, craftsmanship, or achievement. The お prefix adds politeness to 見事 (splendid). Used when someone does something that makes you step back and appreciate the excellence — a perfect presentation, an incredible sports play, or stunning artwork. It has a slightly dramatic, theatrical flair.
例文
- 難しい問題を一瞬で解くなんてお見事。
- お見事なプレゼンだった、感動したよ。
- この料理の盛り付け、お見事としか言いようがない。
使い方ガイド
場面: casual conversation, social media, sports, arts
トーン: impressed, dramatic
正しい言い方
- お見事!完璧な演技だった。 (Splendid! That was a perfect performance.)
- この完成度はお見事としか言えない。 (This level of completion can only be called splendid.)
避ける言い方
- 上司の仕事に「お見事」は上から目線に聞こえる場合がある (Saying 'omigoto' about your boss's work can sound like you're judging from above)
よくある間違い
- Using お見事 too casually for minor things — it is best reserved for genuinely impressive achievements
起源と歴史
From 見事 (splendid, beautiful to behold) with the honorific prefix お. 見事 originally meant 'worth seeing' (見 = see + 事 = thing). The expression has been used in Japanese for centuries, especially in contexts of martial arts, tea ceremony, and other traditional arts.
文化的背景
時代: Classical origin, continuously used
世代: All ages
社会的背景: Universal
地域メモ: Used across all of Japan. Carries a traditional elegance while remaining accessible in casual speech.
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復