お見事

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 neutral おみごとomigoto
読み おみごと
ローマ字 omigoto
漢字の分解 お (honorific prefix) + 見 (see) + 事 (thing/matter) → something splendid to behold
発音 /o.mi.go.to/

意味

Splendid or brilliantly done — an exclamation of admiration for an impressive feat or display of skill.

A slightly formal yet widely used compliment that expresses genuine admiration for skill, craftsmanship, or achievement. The お prefix adds politeness to 見事 (splendid). Used when someone does something that makes you step back and appreciate the excellence — a perfect presentation, an incredible sports play, or stunning artwork. It has a slightly dramatic, theatrical flair.

例文

  1. 難しい問題を一瞬で解くなんてお見事。
  2. お見事なプレゼンだった、感動したよ。
  3. この料理の盛り付け、お見事としか言いようがない。

使い方ガイド

場面: casual conversation, social media, sports, arts

トーン: impressed, dramatic

正しい言い方

  • お見事!完璧な演技だった。 (Splendid! That was a perfect performance.)
  • この完成度はお見事としか言えない。 (This level of completion can only be called splendid.)

避ける言い方

  • 上司の仕事に「お見事」は上から目線に聞こえる場合がある (Saying 'omigoto' about your boss's work can sound like you're judging from above)

よくある間違い

  • Using お見事 too casually for minor things — it is best reserved for genuinely impressive achievements

起源と歴史

From 見事 (splendid, beautiful to behold) with the honorific prefix お. 見事 originally meant 'worth seeing' (見 = see + 事 = thing). The expression has been used in Japanese for centuries, especially in contexts of martial arts, tea ceremony, and other traditional arts.

文化的背景

時代: Classical origin, continuously used

世代: All ages

社会的背景: Universal

地域メモ: Used across all of Japan. Carries a traditional elegance while remaining accessible in casual speech.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復