入国審査

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 neutral にゅうこくしんさnyuukoku shinsa
读法 にゅうこくしんさ
罗马字 nyuukoku shinsa
汉字拆解 入 (enter) + 国 (country) + 審 (examine) + 査 (inspect) → immigration inspection
发音 /njuː.ko.ku.ɕiɴ.sa/

含义

入境审查——在国际口岸或机场的护照查验程序。

入国審査是每个国际旅行者都会遇到的实用旅行用语,指机场和边境的入境检查。过入境审查的体验是旅行对话中的常见话题——紧张感、等待时间和被问到的问题。日本在主要机场引入了自动通关闸口,为持日本护照的旅客加快了入境审查速度。

例句

  1. 入国審査でめっちゃ質問されて緊張した。 入境审查被问了好多问题,好紧张。
  2. 入国審査の列が長すぎて1時間待った。 入境审查的队太长了,等了一个小时。
  3. 自動ゲートだと入国審査スムーズだよ。 用自动通道的话入境审查很顺畅哦。

用法指南

语境: travel, airport, friends

语气: practical, sometimes nervous

正确说法

  • 入境审查都问了你什么?(他们在入境审查时问了你什么?)
  • 入境审查要留够时间去排队。(入境审查要预留充足的时间去排队。)

错误说法

  • 国内航班的手续不叫'入境审查'——只有国际航班才有(国内航班的流程不叫'入境审查'——只有国际航班才有入境审查)

常见错误

  • Confusing 入国審査 with 税関 (customs) — immigration checks your passport, customs checks your luggage
  • Not knowing 出国審査 (departure immigration) exists as well — though it is less discussed

起源与历史

Compound of 入国 (entering a country) + 審査 (examination, screening). Standard legal and administrative vocabulary that is widely used in everyday travel conversation.

文化背景

时代: Standard travel vocabulary

世代: All ages

社会背景: International travelers

地区说明: Used across Japan. Major airports like Narita and Haneda have introduced automated 入国審査 gates. Re-entry permits for foreign residents are processed here.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复