入国審査
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
にゅうこくしんさnyuukoku shinsa
读法
にゅうこくしんさ
罗马字
nyuukoku shinsa
汉字拆解
入 (enter) + 国 (country) + 審 (examine) + 査 (inspect) → immigration inspection
发音
/njuː.ko.ku.ɕiɴ.sa/
含义
入境审查——在国际口岸或机场的护照查验程序。
入国審査是每个国际旅行者都会遇到的实用旅行用语,指机场和边境的入境检查。过入境审查的体验是旅行对话中的常见话题——紧张感、等待时间和被问到的问题。日本在主要机场引入了自动通关闸口,为持日本护照的旅客加快了入境审查速度。
例句
- 入国審査でめっちゃ質問されて緊張した。 入境审查被问了好多问题,好紧张。
- 入国審査の列が長すぎて1時間待った。 入境审查的队太长了,等了一个小时。
- 自動ゲートだと入国審査スムーズだよ。 用自动通道的话入境审查很顺畅哦。
用法指南
语境: travel, airport, friends
语气: practical, sometimes nervous
正确说法
- 入境审查都问了你什么?(他们在入境审查时问了你什么?)
- 入境审查要留够时间去排队。(入境审查要预留充足的时间去排队。)
错误说法
- 国内航班的手续不叫'入境审查'——只有国际航班才有(国内航班的流程不叫'入境审查'——只有国际航班才有入境审查)
常见错误
- Confusing 入国審査 with 税関 (customs) — immigration checks your passport, customs checks your luggage
- Not knowing 出国審査 (departure immigration) exists as well — though it is less discussed
起源与历史
Compound of 入国 (entering a country) + 審査 (examination, screening). Standard legal and administrative vocabulary that is widely used in everyday travel conversation.
文化背景
时代: Standard travel vocabulary
世代: All ages
社会背景: International travelers
地区说明: Used across Japan. Major airports like Narita and Haneda have introduced automated 入国審査 gates. Re-entry permits for foreign residents are processed here.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复