ノリ

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual ノリnori
读法 ノリ
罗马字 nori
汉字拆解 From 乗り (riding/joining in) → the energy or vibe of going along with something
发音 /no.ɾi/

含义

氛围、气氛、劲头——指一个场合的能量和节奏,以及配合这种氛围的意愿。

「ノリ」捕捉的是一个群体的集体情绪或能量,以及个人融入这股氛围的意愿。「ノリがいい」意味着一个人有趣、随性、能配合大家的节奏。这在日本社交中至关重要——能够察觉并融入聚会的氛围被视为一项重要的社交技能。这个词涵盖了'气氛''势头'和'随大流'之间的含义。

例句

  1. あの人ノリがいいから飲み会にいると盛り上がる。 那个人很能带气氛,有他在聚会就特别嗨。
  2. そのノリで行こうぜ、深く考えなくていいから。 就这个劲头走吧,别想太多。
  3. 体育祭のノリそのままで打ち上げ行こ! 趁着运动会的劲头直接去庆功宴吧!

用法指南

语境: friends, parties, social gatherings, workplace casual

语气: energetic, social

正确说法

  • 一时兴起报了名,没想到居然过了。(I applied on a whim and somehow passed.)
  • 今天演唱会观众的气氛超棒的。(The crowd's energy at today's show was incredible.)

错误说法

  • 面试时说「ノリで御社を志望しました」绝对不行——显得太不严肃了

常见错误

  • Confusing ノリ with just 'mood' — it specifically emphasises the active, participatory energy rather than a passive atmosphere

起源与历史

From 乗り (nori, riding/getting on board). The metaphor of 'riding' a wave of energy evolved into slang for matching the mood of a group. The katakana spelling became dominant as the slangy usage spread through 1970s-80s entertainment and music culture.

文化背景

时代: 1970s-80s entertainment culture, now universal

世代: All ages

社会背景: Universal

地区说明: Used across all of Japan. Particularly important in group-oriented social contexts like drinking parties, festivals, and live events.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复