ノリが悪い

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual ノリがわるいnori ga warui
读法 ノリがわるい
罗马字 nori ga warui
汉字拆解 ノリ (vibe/energy from 乗り) + が (subject particle) + 悪い (bad) → having bad energy, being a buzzkill
发音 /no.ɾi ɡa wa.ɾɯ.i/

含义

扫兴、煞风景——不配合大家的气氛和节奏。

ノリが悪い是ノリがいい(有活力、会带气氛)的反义词。ノリが悪い的人会拒绝参与、毫无热情、在大家玩得开心的时候过于严肃,从而拖垮氛围。虽然在注重集体意识的日本文化中,这是一种实质性的批评,但它也引发了关于社交压力的反思——有时候那个'扫兴的人'只是不想被强迫参与而已。

例句

  1. カラオケ誘っても毎回断るしノリが悪いよね。 每次叫去唱K都不去,真扫兴。
  2. ノリが悪いって言われるの嫌だけど興味ないものは興味ない。 被说不合群虽然不爽,但不感兴趣就是不感兴趣。
  3. 飲み会でノリが悪いと浮くから無理してテンション上げてる。 聚餐时太扫兴会显得格格不入,所以硬撑着假装很嗨。

用法指南

语境: friends, social gatherings, parties, workplace casual

语气: critical, complaining, pressuring

正确说法

  • 我不是说你扫兴啊,但咱们再嗨一点嘛。
  • 今天有点扫兴抱歉,我有点累了。

错误说法

  • 对不想喝酒的人说'你真扫兴'是一种同辈压力

常见错误

  • Using ノリが悪い only as criticism — it can also be used self-deprecatingly to apologise for not being more enthusiastic

起源与历史

Compound of ノリ (nori, vibe/energy, from 乗り) + が (subject particle) + 悪い (warui, bad). A natural Japanese construction that has been used since ノリ entered mainstream slang in the 1980s-90s.

文化背景

时代: 1980s-90s, tied to ノリ entering mainstream slang

世代: All ages

社会背景: Universal

地区说明: Used across all of Japan. Touches on the tension between group harmony (和) and individual preference in Japanese social dynamics.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复