クタクタ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual くたくたkuta kuta
读法 くたくた
罗马字 kuta kuta
发音 /kɯ.ta.kɯ.ta/

含义

累得瘫软、疲惫不堪。也可以形容物品松垮变形、蔬菜煮得软烂。

クタクタ传达的是彻底累垮的感觉——像拧干的抹布或枯萎的植物一样。它强调的是身体上的疲惫:全身软绵绵,一点力气都没有。除了形容疲劳,它也用来描述失去形状或硬度的物品——クタクタ的包是用旧了变得软塌塌的包,クタクタ的蔬菜是煮过头变得烂糊糊的蔬菜。这种一词两用的特性使它格外生动形象。

例句

  1. 一日中歩いてクタクタになった。 走了一整天,累得瘫软了。
  2. このバッグ使いすぎてクタクタだけど愛着ある。 这个包用太久已经软塌塌的了,但很有感情。
  3. クタクタに煮込んだ野菜が好き。 我喜欢煮得软烂的蔬菜。

用法指南

语境: daily life, cooking, describing wear

语气: tired, worn

正确说法

  • 累得瘫软动不了了(形容极度疲惫完全不想动)
  • 煮到软烂的卷心菜很好吃吧(形容蔬菜煮到软烂的口感)

错误说法

  • 正式场合避免用'クタクタ'——应该说'大変疲れました'(在正式场合应使用礼貌用语)

常见错误

  • Not knowing the object meaning — クタクタ can describe floppy, well-worn items, not just tired people
  • Confusing with ヘトヘト — both mean exhausted, but クタクタ emphasizes physical limpness

起源与历史

Onomatopoeia imitating the sensation of something going limp and losing its structure. Applied to both human exhaustion (body going limp) and physical objects (losing rigidity). Traditional Japanese expression.

文化背景

时代: Traditional onomatopoeia

世代: All ages

社会背景: Universal

地区说明: Used across all of Japan. The cooking usage (クタクタ煮) is popular in Japanese recipe descriptions.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复