クタクタ
Significado
Agotado, muerto de cansancio o físicamente exhausto. También describe objetos blandos, deformados o mustios.
クタクタ transmite la sensación de estar completamente desgastado, como una bayeta bien escurrida o una planta marchita. Enfatiza el aspecto físico del agotamiento: el cuerpo se siente flácido e inservible. Además de describir fatiga, también se usa para objetos que han perdido su forma o rigidez: un bolso クタクタ es uno muy usado y flexible, y unas verduras クタクタ están muy cocidas y blandas. Este doble uso lo convierte en una palabra especialmente descriptiva.
Ejemplos
- 一日中歩いてクタクタになった。 Después de caminar todo el día acabé クタクタ (molido).
- このバッグ使いすぎてクタクタだけど愛着ある。 Este bolso está クタクタ (desgastado) de tanto usarlo, pero le tengo cariño.
- クタクタに煮込んだ野菜が好き。 Me gustan las verduras cocidas hasta quedar クタクタ (blanditas y tiernas).
Guía de uso
Contexto: daily life, cooking, describing wear
Tono: tired, worn
Correcto
- Estoy tan agotado que no puedo ni moverme
- La col cocida hasta quedar blandita está riquísima, ¿verdad?
Incorrecto
- Evita «kuta kuta» en contextos formales; usa «estoy sumamente cansado» (大変疲れました)
Errores comunes
- Not knowing the object meaning — クタクタ can describe floppy, well-worn items, not just tired people
- Confusing with ヘトヘト — both mean exhausted, but クタクタ emphasizes physical limpness
Origen e historia
Onomatopoeia imitating the sensation of something going limp and losing its structure. Applied to both human exhaustion (body going limp) and physical objects (losing rigidity). Traditional Japanese expression.
Contexto cultural
Época: Traditional onomatopoeia
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Notas regionales: Used across all of Japan. The cooking usage (クタクタ煮) is popular in Japanese recipe descriptions.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada