草生える

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 very-casual くさはえるkusa haeru
读法 くさはえる
罗马字 kusa haeru
汉字拆解 草 (grass) + 生 (grow) + える (verb suffix) → grass grows → LOL (because 'www' looks like grass)
发音 /kɯ.sa ha.e.ɾɯ/

含义

笑死、太好笑了——网络用语,草(kusa,草地)代表笑声,因为'www'看起来像一片草在生长。

草生える 的起源可以追溯到在网络游戏和论坛中把 笑(warau/笑)缩写为'w'。多个 w 连在一起('www'或'wwwww')看起来像草在生长,于是 草(kusa)就成了笑的代名词。草生える 字面意思是'草长出来了',但实际含义是'太好笑了'。起源于 Nico Nico 动画和 2ch,到2010年代中期成为主流网络用语。单独的 草 现在是最常见的网络笑声反应词之一。

例句

  1. あのミーム見た?草生えるんだけど。 你看那个梗了吗?笑死我了。
  2. 自分の昔のツイート読み返して草生える。 翻出自己以前的推文看了一遍,笑死。
  3. 先生がTikTokの流行語使ってて草生えた。 老师居然在用TikTok流行语,笑死了。

用法指南

语境: internet, gaming, social media

语气: amused, internet-native

正确说法

  • 这个实况视频太搞笑了,草。
  • 草长太多都变成森林了(意思是'笑到不行了')。

错误说法

  • 对年纪大的人说'草'他们听不懂——这是网络世代的用语

常见错误

  • Not understanding that 草 alone also means LOL — you do not always need the full 草生える
  • Using 草生える in formal writing or business contexts — it is strictly internet slang

起源与历史

From 'w' (abbreviation of 笑/warau) → 'www' looks like grass growing → 草 (kusa). 草生える = 'grass is growing' = LOL. Nico Nico Douga and 2ch origin, mainstream by mid-2010s.

文化背景

时代: 2010s mainstream, origins in late 2000s Nico Nico Douga

世代: Teens to 30s, internet and gaming culture

社会背景: Internet culture, gaming communities

地区说明: Used across Japan online. The evolution from w → www → 草 is a uniquely Japanese internet linguistic phenomenon. 大草原 (daisougen, great plains) = extremely funny.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复