激辛
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
casual
げきからgekikara
读法
げきから
罗马字
gekikara
汉字拆解
激 (extreme/intense) + 辛 (spicy/hot) → extremely spicy
发音
/ge.ki.ka.ra/
含义
变态辣、超级辣——形容食物极度辛辣,或餐厅的辣度挑战菜单。
「激辛」在日本饮食文化中随处可见,出现在餐厅菜单、便利店产品和YouTube挑战视频中。日本有着活跃的激辛文化,有专门的辣食爱好者、餐厅的辣度挑战赛、以及日清杯面和卡乐比等品牌推出的季节限定激辛产品。综艺节目中也经常出现激辛挑战环节。
例句
- この激辛ラーメン、辛すぎて涙が止まらない。 这碗变态辣拉面,辣到眼泪停不下来。
- 激辛料理が好きな友達に付き合ったら胃がやられた。 陪喜欢吃变态辣的朋友去了一趟,结果胃遭罪了。
- 激辛チャレンジメニュー完食したら無料になるらしいよ。 听说吃完变态辣挑战套餐就免单。
用法指南
语境: restaurants, friends, food reviews, convenience stores
语气: descriptive, challenging
正确说法
- 这家店的5级辣,你吃过吗?
- 你要是喜欢超辣的,这家一定要去。
错误说法
- 向不能吃辣的人推荐变态辣食物是缺乏体贴的表现
常见错误
- Underestimating Japanese 激辛 — restaurant challenge levels can be genuinely extreme, not just marketing hype
起源与历史
From 激 (extreme/intense) + 辛 (spicy). A straightforward compound that has been used for decades but gained major cultural prominence in the 2000s-2010s with the rise of spicy food challenges and viral eating content.
文化背景
时代: Long-standing term, cultural boom in 2000s-2010s
世代: All ages
社会背景: Universal
地区说明: Used across all of Japan. 激辛 products are a staple of convenience stores and restaurant marketing nationwide.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复