激辛

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual げきからgekikara
读法 げきから
罗马字 gekikara
汉字拆解 激 (extreme/intense) + 辛 (spicy/hot) → extremely spicy
发音 /ge.ki.ka.ra/

含义

变态辣、超级辣——形容食物极度辛辣,或餐厅的辣度挑战菜单。

「激辛」在日本饮食文化中随处可见,出现在餐厅菜单、便利店产品和YouTube挑战视频中。日本有着活跃的激辛文化,有专门的辣食爱好者、餐厅的辣度挑战赛、以及日清杯面和卡乐比等品牌推出的季节限定激辛产品。综艺节目中也经常出现激辛挑战环节。

例句

  1. この激辛ラーメン、辛すぎて涙が止まらない。 这碗变态辣拉面,辣到眼泪停不下来。
  2. 激辛料理が好きな友達に付き合ったら胃がやられた。 陪喜欢吃变态辣的朋友去了一趟,结果胃遭罪了。
  3. 激辛チャレンジメニュー完食したら無料になるらしいよ。 听说吃完变态辣挑战套餐就免单。

用法指南

语境: restaurants, friends, food reviews, convenience stores

语气: descriptive, challenging

正确说法

  • 这家店的5级辣,你吃过吗?
  • 你要是喜欢超辣的,这家一定要去。

错误说法

  • 向不能吃辣的人推荐变态辣食物是缺乏体贴的表现

常见错误

  • Underestimating Japanese 激辛 — restaurant challenge levels can be genuinely extreme, not just marketing hype

起源与历史

From 激 (extreme/intense) + 辛 (spicy). A straightforward compound that has been used for decades but gained major cultural prominence in the 2000s-2010s with the rise of spicy food challenges and viral eating content.

文化背景

时代: Long-standing term, cultural boom in 2000s-2010s

世代: All ages

社会背景: Universal

地区说明: Used across all of Japan. 激辛 products are a staple of convenience stores and restaurant marketing nationwide.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复