ドヤ顔
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
ドヤがおdoya gao
读法
ドヤがお
罗马字
doya gao
汉字拆解
ドヤ (smug, from Kansai どや 'how about that?') + 顔 (face) → a self-satisfied expression
发音
/do.ja.ga.o/
含义
得意脸或自鸣得意的表情——当一个人觉得自己干了件了不起的事时露出的那种表情。
ドヤ顔描述的是一个人自认为表现出色时露出的那种令人讨厌的得意洋洋的表情——不管实际上表现得好不好。ドヤ来自关西方言どや('怎么样?'),与顔(脸)组合而成。最常用来嘲笑别人的自鸣得意,暗示对方的得意是毫无根据的或过分的。在社交媒体上非常流行,用来形容自拍、热门视频和过分自信的行为。
例句
- 正解したくらいでドヤ顔するなよ。 不过是答对了一题而已,别摆那副得意脸。
- ドヤ顔で語ってたけど、全部間違ってたの最高に笑える。 一脸得意地在那说,结果全是错的,笑死了。
- 自撮りのドヤ顔が鬱陶しくてフォロー外した。 自拍时那副得意脸太烦人了,直接取关了。
用法指南
语境: friends, social media, internet, casual conversation
语气: mocking, amused, critical
正确说法
- 别摆那副得意脸,太丢人了。(别摆那副得意脸了——太尴尬了。)
- 一脸得意地说了,结果没人搭理,场面简直地狱。(一脸得意地说了,结果没人回应——太惨了。)
错误说法
- 上司做完演讲后说'您刚才一脸得意呢'很危险(在上司做完演讲后说'那可真是一副得意脸'是很危险的)
常见错误
- Not knowing the Kansai origin of ドヤ — understanding it helps grasp the 'how about that?' smugness
- Thinking ドヤ顔 is positive — it is almost always used critically or mockingly
起源与历史
Combines ドヤ (from Kansai dialect どや, meaning 'how about that?') with 顔 (face). The compound became a viral buzzword in the late 2000s–2010s, popularised through TV variety shows and social media.
文化背景
时代: Late 2000s–2010s buzzword
世代: All ages
社会背景: Universal informal
地区说明: Used nationwide. The ドヤ component originates from Kansai dialect but the compound is standard nationwide slang.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复