別格
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
べっかくbekkaku
读法
べっかく
罗马字
bekkaku
汉字拆解
別 (separate, different) + 格 (rank, status, class) — literally 'separate rank,' outside the normal hierarchy
发音
/bek.ka.kɯ/
含义
独一档的、超群的——形容某事物出众到与其他一切完全不在同一个级别。
「别格」原为佛教用语,意为'特别等级'或'超出常规分类',在现代日常用语中指某事物好到无法与其他任何东西相比。它不仅仅是'最好',而是暗示处于一个完全不同的级别。用于形容美食、人物、表演和体验,表达超越常规排名的卓越。
例句
- あの店の寿司は別格だよ。 那家店的寿司是别格的存在。
- 彼女の歌唱力はやっぱり別格だな。 她的歌唱实力果然是独一档的。
- 本場で食べるナポリピザは別格だった。 在当地吃的那不勒斯披萨果然是别格的。
用法指南
语境: friends, reviews, social media, conversation
语气: awestruck, reverential, definitive
正确说法
- 果然专业的就是不一样。(专业人士果然是独一档的。)
- 是别格级别的好吃。(美味程度完全是另一个层次。)
错误说法
- 说自己「是别格的存在」会显得很傲慢(称自己为「别格」会显得极其自大——这个词是用来赞美别人的)
常见错误
- Using 別格 for things that are merely good — it implies a gap so large that comparison is meaningless
- Confusing 別格 with 格別 (kakubetsu), which means 'exceptional' but without the 'separate tier' nuance
起源与历史
From Buddhist temple ranking, where 別格 (bekkaku) designated temples of special status outside the normal hierarchy. The word entered general usage to mean something that transcends ordinary classification.
文化背景
时代: Buddhist origins, widely used in modern casual speech
世代: All ages
社会背景: Universal, slightly more refined tone than most slang
地区说明: Used across Japan. The word retains a slightly elevated feel due to its Buddhist origins, making it feel more authoritative than casual alternatives.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复