遊び人

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual あそびにんasobinin
读法 あそびにん
罗马字 asobinin
汉字拆解 遊び (play/fun) + 人 (person) → person who plays around / party animal
发音 /a.so.bi.niɴ/

含义

爱玩的人、花花公子——把玩乐、社交和恋爱看得比学习等正事更重要的人。

遊び人形容一个以玩乐和享受为生活重心的人,往往以牺牲学业或工作为代价。在大学语境中,通常指那些花在派对、夜店和约会上的时间比上课还多的学生。这个词带有轻微的贬义——暗示不负责任——但有时也带着一丝羡慕或欣赏,佩服对方的社交能力。它也经常用来形容在恋爱中不专一的人。

例句

  1. あいつ完全に遊び人だから真面目に付き合う気ないよ。 那家伙完全是个花花公子,根本没打算认真交往。
  2. 大学入ってから遊び人になったやつ多すぎ。 上了大学以后变成玩咖的人也太多了。
  3. 遊び人に見えるけど実はGPAめっちゃ高いらしい。 看着像是个爱玩的人,但据说GPA其实超高的。

用法指南

语境: friends, university, relationships

语气: judgmental, teasing

正确说法

  • 那个人是个花花公子,你小心点。(那个人很会玩,你注意点。)
  • 看着像是爱玩的人,其实是个认真的类型。(看起来像玩咖,实际上很靠谱。)

错误说法

  • 初次见面就说别人'你是个花花公子吧?'是很失礼的

常见错误

  • Thinking 遊び人 is always about romantic players — it can simply mean someone who loves partying and socialising, without romantic implications

起源与历史

Classical Japanese compound from 遊び (play) + 人 (person). Originally used in the Edo period to describe patrons of pleasure quarters. Modern usage shifted to mean a general party-goer or someone who plays around romantically.

文化背景

时代: Edo-period origin, modern meaning established by mid-20th century

世代: All ages (universally understood)

社会背景: Universal

地区说明: Used across Japan. The nuance ranges from lighthearted teasing among friends to genuine warning about someone's character.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复