遊び人
Significado
Un juerguista o ligón — alguien que da prioridad a la diversión, la vida social y el romance por encima de responsabilidades como estudiar.
遊び人 describe a alguien que vive para la diversión y el placer, a menudo a costa de los estudios o el trabajo. En el contexto universitario, se refiere normalmente a estudiantes que pasan más tiempo en fiestas, discotecas y citas que en clase. El término tiene un matiz ligeramente negativo —implica irresponsabilidad— pero también puede usarse con un toque de envidia o admiración por las habilidades sociales de esa persona. Se emplea con frecuencia para describir a alguien que va de flor en flor en lo sentimental.
Ejemplos
- あいつ完全に遊び人だから真面目に付き合う気ないよ。 Ese es un juerguista total, no tiene intención de ir en serio con nadie.
- 大学入ってから遊び人になったやつ多すぎ。 Demasiada gente se ha vuelto juerguista al entrar en la universidad.
- 遊び人に見えるけど実はGPAめっちゃ高いらしい。 Parece un juerguista, pero dicen que en realidad tiene una nota media altísima.
Guía de uso
Contexto: friends, university, relationships
Tono: judgmental, teasing
Correcto
- Ese tío es un ligón, ten cuidado. (That person is a player, so be careful.)
- Parece un juerguista, pero en realidad es de los responsables. (Looks like a party animal but is actually serious.)
Incorrecto
- Decirle a alguien que acabas de conocer «eres un juerguista, ¿no?» es una falta de respeto (Llamar 遊び人 a alguien que acabas de conocer es maleducado)
Errores comunes
- Thinking 遊び人 is always about romantic players — it can simply mean someone who loves partying and socialising, without romantic implications
Origen e historia
Classical Japanese compound from 遊び (play) + 人 (person). Originally used in the Edo period to describe patrons of pleasure quarters. Modern usage shifted to mean a general party-goer or someone who plays around romantically.
Contexto cultural
Época: Edo-period origin, modern meaning established by mid-20th century
Generación: All ages (universally understood)
Contexto social: Universal
Notas regionales: Used across Japan. The nuance ranges from lighthearted teasing among friends to genuine warning about someone's character.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada