~ねばならない

Japanese Grammar Intermediate Japanese ★★★ 3/5 formal ねばならないneba naranai
读法 ねばならない
罗马字 neba naranai
结构 Verb ない-form stem + ねばならない (行く → 行かねばならない)

含义

一种正式的表达方式,意为'必须'或'不得不',表示责任、义务或必要性。传达出某事是必需的或不可避免的强烈语感。

ねばならない 是 なければならない 的一种更正式、更具文学色彩的替代形式,表达类似的义务或必要性含义。它常见于新闻报道、官方文件、学术论文等书面日语以及正式演讲中。该形式源自古典否定条件形 ねば(如果不)与 ならない(不行)的组合。なければならない 在口语和书面语中均常用,而 ねばならない 则明显偏向书面和正式语域。其缩略形式 ねばならぬ 更具文学色彩。学习者应能在正式语境中识别这一句型,但在日常口语中应使用 なければならない。

例句

  1. 我々は環境問題に真剣に取り組まねばならない。 我们必须认真应对环境问题。
  2. 締め切りまでにこの報告書を完成させねばならない。 必须在截止日期前完成这份报告。
  3. 国民の安全を守らねばならない。 必须保护国民的安全。

用法指南

语境: written, formal speech, academic

语气: authoritative

正确说法

  • 企业必须履行社会责任。
  • 必须提高教育质量。
  • 这个课题必须在今年内解决。

错误说法

  • 早く起きねばならない。(在日常随意的对话中使用 ねばならない——过于正式;应使用 なければならない 或 なきゃ) → 早く起きなければならない。
  • ご飯を食べねばならない。(对日常琐碎的个人需求使用 ねばならない——该句型适用于更重大的义务,而非日常生活琐事) → ご飯を食べなきゃいけない。

起源与历史

Derived from classical Japanese: ねば is the conditional form of the negative auxiliary ず, and ならない means 'it won't do.' Together they express 'if one does not do X, it won't do' — i.e., one must do X.

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复