~ようになる (come to ~)

Japanese Grammar Basic Japanese ★★★★ 4/5 neutral ようになるyou ni naru
读法 ようになる
罗马字 you ni naru
结构 Verb (dictionary form) + ようになる / Verb (potential form) + ようになる / Verb ない-form + ようになる

含义

表示状态、能力或习惯性行为的逐渐变化。表示原本不是这样的情况随着时间推移变成了现在这样。

ようになる描述的是逐步发生的转变,而不是在某一时刻突然发生的变化。它常与可能动词搭配表示获得某种能力(日本語が話せるようになった——变得能说日语了),也可与一般动词搭配表示习惯或情况的变化。否定形式~なくなる或~ないようになる表示相反的意思——即某人不再做某事了。与表示外部决定或安排的~ことになる不同,ようになる侧重于变化本身的自然过程。它不能用于瞬间发生的事件或一次性的动作。

例句

  1. 毎日練習して、泳げるようになった。 每天练习,(终于)学会游泳了。
  2. 大人になってから、野菜を食べるようになった。 长大以后开始吃蔬菜了。
  3. 最近、朝早く起きるようになりました。 最近开始早起了。

用法指南

语境: spoken, written, everyday

语气: descriptive

正确说法

  • 孩子能自己换衣服了。
  • 换工作之后,开始每天运动了。
  • 吃了药之后,能睡好了。

错误说法

  • 昨日、泳げるようになった。(ようになる表示渐进的变化,不适用于昨天突然发生的事件) → 練習を続けて、泳げるようになった。
  • 窓を開けるようになった。(没有语境的话,这句话很奇怪——ようになる需要习惯性或能力方面的解释,不适用于单次动作) → 暑くなってから、窓を開けるようになった。
  • ドアがようになる開いた。(ようになる必须跟在动词后面,不能放在动词前面) → ドアが開くようになった。

起源与历史

Combines よう (manner, way) from classical Japanese with なる (to become), forming a grammaticalised expression for gradual change that emerged in the early modern period.

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复