~やはり / やっぱり (as expected)

Japanese Grammar Basic Japanese ★★★★★ 5/5 neutral やはりyahari
读法 やはり
罗马字 yahari
结构 やはり / やっぱり + Sentence

含义

一个副词,表示某种情况或结果符合说话人事先的预期、假设或常识。可译为'果然''还是''不出所料'。

やはり语气较正式,やっぱり是其口语变体。这个副词有几个相关用法。它可以确认预期(やはり雨が降った——果然下雨了,和我想的一样)。它可以表示经过考虑后回到最初的想法(やっぱりこれにする——还是选这个吧)。它还可以表达某事确实如人们普遍认为的那样好或坏(やはり東京は人が多い——东京果然人多,名不虚传)。说话人使用やはり来表示现实与自己或他人的预期相符。这个词在日常会话和书面语中都极为常见。

例句

  1. やはり日本の夏は暑いですね。 果然日本的夏天很热啊。
  2. やっぱりこのレストランの料理はおいしい。 果然这家餐厅的菜好吃。
  3. 考えたけど、やっぱり行くことにした。 想了想,还是决定去了。

用法指南

语境: spoken, written, everyday

语气: reflective

正确说法

  • 果然还是自己做的更好吃啊。
  • 那件事果然是真的啊。
  • 犹豫了很久,还是选红色吧。

错误说法

  • やはり明日は何曜日ですか。(やはり不能用于纯粹的信息提问——它需要有事先的预期) → 明日は何曜日ですか。
  • やっぱりと雨が降った。(やはり/やっぱり是副词——后面不能加と) → やっぱり雨が降った。

起源与历史

Derived from classical Japanese やはり, which itself comes from the verb 矢張る (yaharu, to persist like an arrow shot straight). The colloquial form やっぱり developed through phonetic contraction.

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复