~あまり~ない (not very, not much)

Japanese Grammar Basic Japanese ★★★★★ 5/5 neutral あまりamari
读法 あまり
罗马字 amari
结构 あまり + Negative Verb / あまり + Negative Adjective
汉字拆解 余り — surplus, remainder, excess

含义

一个表示某事物程度不高的副词。与否定谓语搭配使用时,表示'不太'或'不怎么'。

あまり(口语中常说あんまり)几乎总是与否定谓语搭配使用。あまり食べない意思是'不怎么吃',あまり好きじゃない意思是'不太喜欢'。它使否定表达变得更加委婉,不像全然~ない(完全不……)那么绝对。在不接否定的情况下,あまり在书面语或正式场合中可以表示'过于'或'过度'(あまりの暑さに倒れた——因为太热而晕倒),但这种用法在日常会话中不太常见。口语变体あんまり在日语口语中极为常见。需要注意的是,あまり直接修饰名词时(あまりの~),有着不同的、更强烈的含义。

例句

  1. 最近あまり運動していません。 最近不怎么运动。
  2. この映画はあまり面白くなかった。 这部电影不太有趣。
  3. 納豆はあまり好きではありません。 不太喜欢纳豆。

用法指南

语境: spoken, written, everyday

语气: moderate

正确说法

  • 请不要太勉强自己哦。
  • 那件事不太听说过。
  • 工作日不怎么看电视。

错误说法

  • あまり食べます。(あまり接肯定动词在现代日语中不自然——要表达'不怎么吃'应该用あまり食べません) → あまり食べません。
  • あまり全然わからない。(あまり和全然都是用于否定的程度副词——选一个用就好) → あまりわからない。

起源与历史

あまり derives from the verb 余る (amaru, meaning 'to be in excess' or 'to remain'). The negative construction あまり~ない literally suggests 'not to an excessive degree,' which evolved into the modern sense of 'not very much.'

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复