~あまり~ない (not very, not much)
Japanese
Grammar Basic
Japanese
★★★★★ 5/5
neutral
あまりamari
读法
あまり
罗马字
amari
结构
あまり + Negative Verb / あまり + Negative Adjective
汉字拆解
余り — surplus, remainder, excess
含义
一个表示某事物程度不高的副词。与否定谓语搭配使用时,表示'不太'或'不怎么'。
あまり(口语中常说あんまり)几乎总是与否定谓语搭配使用。あまり食べない意思是'不怎么吃',あまり好きじゃない意思是'不太喜欢'。它使否定表达变得更加委婉,不像全然~ない(完全不……)那么绝对。在不接否定的情况下,あまり在书面语或正式场合中可以表示'过于'或'过度'(あまりの暑さに倒れた——因为太热而晕倒),但这种用法在日常会话中不太常见。口语变体あんまり在日语口语中极为常见。需要注意的是,あまり直接修饰名词时(あまりの~),有着不同的、更强烈的含义。
例句
- 最近あまり運動していません。 最近不怎么运动。
- この映画はあまり面白くなかった。 这部电影不太有趣。
- 納豆はあまり好きではありません。 不太喜欢纳豆。
用法指南
语境: spoken, written, everyday
语气: moderate
正确说法
- 请不要太勉强自己哦。
- 那件事不太听说过。
- 工作日不怎么看电视。
错误说法
- あまり食べます。(あまり接肯定动词在现代日语中不自然——要表达'不怎么吃'应该用あまり食べません) → あまり食べません。
- あまり全然わからない。(あまり和全然都是用于否定的程度副词——选一个用就好) → あまりわからない。
起源与历史
あまり derives from the verb 余る (amaru, meaning 'to be in excess' or 'to remain'). The negative construction あまり~ない literally suggests 'not to an excessive degree,' which evolved into the modern sense of 'not very much.'
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复