调皮

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 informal tiáo pí
拼音 tiáo pí
汉字拆解 调 = 讠(speech) + 周 (all around, phonetic); 皮 = pictograph of skin/leather

含义

Naughty; mischievous; playfully disobedient.

Usually used affectionately, especially about children who are playfully unruly or cheeky. Can also describe an adult being impish in a light-hearted way. Not a serious criticism — the tone is typically fond rather than scolding.

例句

  1. 这个孩子很调皮,上课时总喜欢说话。
  2. 他调皮地对同学扮了个鬼脸,引得大家哈哈大笑。
  3. 小猫很调皮,趁主人不注意把花瓶推倒了。

用法指南

语境: family, everyday

语气: playful

正确说法

  • 这小子真调皮,整天捉弄人。(This kid is really mischievous — he's always playing tricks on people.)
  • 她调皮地眨了眨眼睛表示同意。(She gave a playful wink to show she agreed.)

错误说法

  • 别在正式场合称成年人为调皮 — 用于成人时要确保关系亲密,否则可能显得不礼貌。(Don't call an adult 调皮 in a formal setting — it only works between close acquaintances.)

起源与历史

Compound of 调 (to tune/adjust, here meaning unruly) and 皮 (skin, informally meaning cheeky/difficult). Together they convey the idea of someone who is hard to keep in line.

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复