调皮
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
informal
tiáo pí
拼音
tiáo pí
汉字拆解
调 = 讠(speech) + 周 (all around, phonetic); 皮 = pictograph of skin/leather
含义
Naughty; mischievous; playfully disobedient.
Usually used affectionately, especially about children who are playfully unruly or cheeky. Can also describe an adult being impish in a light-hearted way. Not a serious criticism — the tone is typically fond rather than scolding.
例句
- 这个孩子很调皮,上课时总喜欢说话。
- 他调皮地对同学扮了个鬼脸,引得大家哈哈大笑。
- 小猫很调皮,趁主人不注意把花瓶推倒了。
用法指南
语境: family, everyday
语气: playful
正确说法
- 这小子真调皮,整天捉弄人。(This kid is really mischievous — he's always playing tricks on people.)
- 她调皮地眨了眨眼睛表示同意。(She gave a playful wink to show she agreed.)
错误说法
- 别在正式场合称成年人为调皮 — 用于成人时要确保关系亲密,否则可能显得不礼貌。(Don't call an adult 调皮 in a formal setting — it only works between close acquaintances.)
起源与历史
Compound of 调 (to tune/adjust, here meaning unruly) and 皮 (skin, informally meaning cheeky/difficult). Together they convey the idea of someone who is hard to keep in line.
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复