悩ましい

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral なやましいnayamashii
읽는 법 なやましい
로마자 nayamashii
한자 분석 悩 (naya/nō) — worry, suffer, be troubled
발음 /na.ja.ma.ɕi.i/

매혹적이다; 요염하다; 관능적으로 매력적이다. 또한: 골치 아프다; 괴롭다; 고민스럽다.

두 가지 뚜렷한 의미를 가진 い형용사: (1) 관능적으로 매혹적이거나 도발적인 — 悩ましい声(매혹적인 목소리), 悩ましいポーズ(요염한 포즈); (2) 골치 아프거나 괴로운 — 悩ましい問題(골치 아픈 문제). 첫 번째 의미는 욕망으로 인해 '고민하게 된다'는 생각에서 유래한다. 맥락에 따라 어떤 의미인지 결정된다. 매혹적인 의미는 더 문어적인 반면, '골치 아프다'는 의미는 어려운 결정에 대한 일상적인 논의에서 쓰인다.

예문

  1. 彼女の悩ましい表情に目が離せなかった。 그녀의 요염한 표정에서 눈을 뗄 수 없었다.
  2. どちらを選ぶべきか悩ましい問題だ。 어느 것을 선택해야 할지 고민스러운 문제다.
  3. 悩ましい香りが部屋に漂っていた。 매혹적인 향기가 방에 떠돌고 있었다.

사용 가이드

맥락: literature, decision-making, description

어조: suggestive

기원과 역사

From native Japanese: 悩む (nayamu, to worry/suffer) + ましい (mashii, adjective-forming suffix). Originally meant 'causing distress or anguish,' which branched into both 'vexing' and 'seductively troubling' — the latter describing beauty that agitates the senses.

문화적 배경

시대: Classical

세대: Adults

사회적 배경: Educated

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습