悩ましい
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
なやましいnayamashii
읽는 법
なやましい
로마자
nayamashii
한자 분석
悩 (naya/nō) — worry, suffer, be troubled
발음
/na.ja.ma.ɕi.i/
뜻
매혹적이다; 요염하다; 관능적으로 매력적이다. 또한: 골치 아프다; 괴롭다; 고민스럽다.
두 가지 뚜렷한 의미를 가진 い형용사: (1) 관능적으로 매혹적이거나 도발적인 — 悩ましい声(매혹적인 목소리), 悩ましいポーズ(요염한 포즈); (2) 골치 아프거나 괴로운 — 悩ましい問題(골치 아픈 문제). 첫 번째 의미는 욕망으로 인해 '고민하게 된다'는 생각에서 유래한다. 맥락에 따라 어떤 의미인지 결정된다. 매혹적인 의미는 더 문어적인 반면, '골치 아프다'는 의미는 어려운 결정에 대한 일상적인 논의에서 쓰인다.
예문
- 彼女の悩ましい表情に目が離せなかった。 그녀의 요염한 표정에서 눈을 뗄 수 없었다.
- どちらを選ぶべきか悩ましい問題だ。 어느 것을 선택해야 할지 고민스러운 문제다.
- 悩ましい香りが部屋に漂っていた。 매혹적인 향기가 방에 떠돌고 있었다.
사용 가이드
맥락: literature, decision-making, description
어조: suggestive
기원과 역사
From native Japanese: 悩む (nayamu, to worry/suffer) + ましい (mashii, adjective-forming suffix). Originally meant 'causing distress or anguish,' which branched into both 'vexing' and 'seductively troubling' — the latter describing beauty that agitates the senses.
문화적 배경
시대: Classical
세대: Adults
사회적 배경: Educated
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습