嘲笑
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
formal
ちょうしょうchoushou
읽는 법
ちょうしょう
로마자
choushou
한자 분석
嘲 (chou) — mock, ridicule, jeer; 笑 (shou) — laugh, smile
발음
/tɕoː.ɕoː/
뜻
조소; 비웃음; 경멸. 경멸을 담아 누군가를 비웃는 것.
사루동사(嘲笑する)로도 기능하는 명사입니다. 단순히 비웃는 것보다 강하고 악의적인 뉘앙스를 지니며, 상대를 경멸하고 깔보는 의미를 내포합니다. 문어적이며 다소 격식 있는 어감입니다. 일상 대화보다는 소설, 에세이, 진지한 논평에서 자주 접합니다.
예문
- 彼の提案はまわりから嘲笑を浴びた。 그의 제안은 주변으로부터 조소를 받았다.
- 失敗した人を嘲笑するのは卑怯だ。 실패한 사람을 비웃는 것은 비겁하다.
- 彼女は嘲笑を気にせず自分の道を進んだ。 그녀는 비웃음에 개의치 않고 자신의 길을 나아갔다.
사용 가이드
맥락: literature, social commentary, psychology, essays
어조: negative
기원과 역사
From Sino-Japanese 嘲 (chou, to mock/ridicule) + 笑 (shou, to laugh). Literally 'mocking laughter,' combining the act of ridicule with laughter to convey contemptuous amusement at another's expense.
문화적 배경
시대: Classical
세대: Adults
사회적 배경: Educated
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습