言い逃れ

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral いいのがれiinogare
읽는 법 いいのがれ
로마자 iinogare
한자 분석 言 (gen/i) — say, word; 逃 (tou/noga) — escape, flee, evade
발음 /iː.no̞.ɡa.ɾe/

회피; 변명 늘어놓기; 핑계; 알리바이. 교묘하거나 부정직한 말로 책임을 모면하는 행위.

전략적인 말로 책임을 회피하거나 모면하는 행위를 묘사하는 명사. '이이와케(言い訳, 변명)'는 중립적이거나 진실된 의미를 가질 수 있지만, '이이노가레'는 의도적으로 책임을 회피한다는 부정적 뉘앙스를 담고 있다. 결과를 받아들이는 대신 말로 빠져나가려는 정치인, 잘못이 발각된 사람, 또는 누구에게나 쓰인다. 동사형은 '이이노가레루(言い逃れる)'이다.

예문

  1. どんな言い逃れをしても、証拠の前では通用しない。 어떤 변명을 늘어놓아도 증거 앞에서는 통하지 않는다.
  2. 彼は巧みな言い逃れで批判をかわし続けた。 그는 교묘한 변명으로 비판을 계속 피해 왔다.
  3. 失敗を言い逃れしようとする彼の態度が、チームの信頼を損なった。 실패를 모면하려는 그의 태도가 팀의 신뢰를 손상시켰다.

사용 가이드

맥락: accountability, politics, conflict, workplace

어조: critical, negative

기원과 역사

言い (to say, verbal action) + 逃れ (escape, evasion — from 逃れる 'to escape/evade'). The combination literally means 'escaping through words.'

문화적 배경

시대: Modern

세대: Adult

사회적 배경: General

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습