だよね

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual だよねdayo ne
읽는 법 だよね
로마자 dayo ne
발음 /da.jo.ne/

'그렇지?', '맞지?' — 동의를 구하거나 공감대를 확인하는 대화체 표현.

だよね는 ですよね의 캐주얼 버전으로, 비격식 일본어에서 가장 자주 사용되는 문장 끝 표현 중 하나이다. 화자 자신의 의견을 확인하는 동시에 상대방의 동의를 구하는 기능을 한다. '나만 그런 게 아니었어!'라는 안도감, 인정, 또는 단순한 동의를 표현할 수 있다. 맥락에 따라 확인을 구하는 것과 합의를 표명하는 것 사이에서 어조가 달라진다.

예문

  1. この映画面白いよね。だよね、もう3回観た。 이 영화 재밌지. 그렇지, 벌써 3번 봤어.
  2. あの店高すぎない?だよね、二度と行かない。 저 가게 너무 비싸지 않아? 그렇지, 두 번 다시 안 가.
  3. 明日テストだよね?やばい、全然勉強してない。 내일 시험이지? 큰일이다, 전혀 공부 안 했어.

사용 가이드

맥락: friends, casual conversation, texting, social media

어조: agreement-seeking, conversational

올바른 표현

  • だよね!やっぱりそう思う? (그렇지! 역시 그렇게 생각해?)
  • だよね、俺もそう思ってた (그렇지, 나도 그렇게 생각하고 있었어)

피해야 할 표현

  • 비즈니스 이메일에서 「だよね」는 사용하지 않는다 — 「ですよね」나 「そうですね」로 한다 (비즈니스 이메일에서 だよね는 쓰지 않는다 — ですよね나 そうですね를 써야 한다)

흔한 실수

  • Using だよね in formal writing or with superiors — switch to ですよね for polite contexts
  • Not recognising that だよね can be either a question seeking agreement or a statement of consensus

기원과 역사

Combination of the casual copula だ + sentence-final particle よ (assertion) + ね (agreement-seeking). A natural product of spoken Japanese grammar, not coined but organically evolved as a conversational glue word.

문화적 배경

시대: Long-standing conversational expression

세대: All ages

사회적 배경: Universal informal

지역적 설명: Used nationwide in casual speech. One of the essential building blocks of natural Japanese conversation.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습