~しか~ない (nothing but, only)

Japanese Grammar Basic Japanese ★★★★★ 5/5 neutral しかshika
읽는 법 しか
로마자 shika
형태 Noun + しか + Negative Verb / Counter + しか + Negative Verb

X밖에 해당 명제를 참으로 만드는 것이 없을 때 X를 표시하는 조사. 반드시 부정 서술어를 동반하며, 한정이나 부족을 강조한다.

しか는 반드시 부정 동사 어미(ない, ません 등)와 짝을 이루어야 한다. しか는 조사 が와 を를 대체하지만, に, で, と 같은 다른 조사 뒤에는 이어서 붙는다(예: 東京にしか行かない). しか~ない의 뉘앙스는 대체로 양이나 범위가 기대치나 바람에 미치지 못한다는 느낌을 전하며, '겨우, ~밖에 안 되다'라는 어감을 띤다. 이 점이 중립적이고 사실적인 だけ와 구별된다. 예를 들어, 千円だけある(딱 천 엔 있다 — 중립)와 千円しかない(천 엔밖에 없다 — 부족하다는 뉘앙스)를 비교해 보라. しか는 긍정 동사와 함께 쓸 수 없다.

예문

  1. この町にはコンビニが一つしかない。 이 마을에는 편의점이 하나밖에 없다.
  2. 今日は朝ごはんしか食べていません。 오늘은 아침밥밖에 먹지 않았습니다.
  3. 日本語は少ししかわかりません。 일본어는 조금밖에 모릅니다.

사용 가이드

맥락: spoken, written, everyday

어조: emphatic

올바른 표현

  • 지갑에 오백 엔밖에 들어 있지 않다.
  • 이 약은 병원에서밖에 살 수 없습니다.
  • 그에게밖에 할 수 없는 일이다.

피해야 할 표현

  • 水しか飲みます。(しか는 항상 부정형 동사를 필요로 합니다 — 飲みません을 사용해야 합니다) → 水しか飲みません。
  • 千円しかだけない。(しか와 だけ는 함께 사용할 수 없습니다 — 하나만 사용하세요) → 千円しかない。
  • ここしかでは買えない。(しか는 で를 대체합니다 — ここでしか買えない를 사용하세요) → ここでしか買えない。

기원과 역사

しか originated in classical Japanese as a demonstrative or referential particle. By the Edo period, it had established its modern function as a restrictive particle requiring negative predication.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습