との
Japanese
Grammar Advanced
Japanese
★★★ 3/5
formal
とのto no
읽는 법
との
로마자
to no
형태
Clause (plain form) + との + Noun
뜻
뒤에 오는 명사의 내용을 제시하는 복합 조사로, '~라는'에 해당하며 '~라는 보고', '~라는 의견'과 같은 명사구를 형성한다. 인용되거나 보고된 내용을 명사에 직접 연결한다.
との는 と(인용 조사)+ の(명사화/연결 조사)의 축약형으로, 절을 뒤따르는 명사의 수식어로 삽입할 때 사용된다. 비슷한 기능을 하는 という보다 더 격식적이고 간결하다. との는 보도된 발화나 전달된 내용이 출처에 귀속되는 뉴스 보도, 공식 발표, 서면 커뮤니케이션에서 특히 흔하다. という와 달리, との는 というような나 というふうな와 같은 확장형을 허용하지 않아 더 경직적이지만 더 간결하다.
예문
- 来月から制度が変わるとの通知を受けた。 다음 달부터 제도가 바뀐다는 통지를 받았다.
- 交渉は順調に進んでいるとの報告があった。 교섭이 순조롭게 진행되고 있다는 보고가 있었다.
- 被害は最小限に抑えられたとの見方が広がっている。 피해가 최소한으로 억제되었다는 견해가 확산되고 있다.
사용 가이드
맥락: written, news, formal speech
어조: reportorial
올바른 표현
- 전원의 안전이 확인되었다는 연락이 들어왔다.
- 예산이 대폭 삭감될 것이라는 우려가 제기되었다.
- 신약 임상시험 결과가 양호하다는 발표가 있었다.
피해야 할 표현
- 明日遊びに行くとの約束をした。(という가 자연스러운 일상적 맥락에서 との를 사용) → 明日遊びに行くという約束をした。
- おいしいとの料理を食べた。(인용절 없이 형용사에 との를 붙임 — 문법적으로 잘못됨) → おいしいという評判の料理を食べた。
기원과 역사
Composed of the quotative particle と and the genitive/nominalising particle の. This combination developed in written Japanese as a compact way to attribute reported content to a following noun, becoming standard in journalistic and formal prose.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습