追更

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual zhuī gèng
병음 zhuī gèng
한자 분석 追 means to follow; 更 means update. Together they mean following updates as they appear.

연재 드라마, 웹소설, 만화, 크리에이터의 새 업데이트를 계속 따라가는 것.

追更은 새 에피소드나 새 회차, 새 장이 올라오기를 기다리며 계속 따라가는 진행형 콘텐츠에 쓰인다. 그냥 한 번 보고 끝내는 느낌이 아니라, 적극적으로 팬으로서 챙겨본다는 뉘앙스다.

예문

  1. 这部剧太好看了,我决定每周追更。 이 드라마는 너무 재밌어서 매주 계속 챙겨보기로 했다.
  2. 小说今晚更新,群里都在等着追更。 소설이 오늘 밤 업데이트돼서 단톡방에서 다들 기다리며 보고 있다.
  3. 她追更那个博主,连花絮都不落下。 그녀는 그 블로거를 계속 따라보면서 비하인드 영상까지 하나도 놓치지 않는다.

사용 가이드

맥락: fandom, streaming, web novels

어조: engaged, expectant

올바른 표현

  • 这部悬疑剧节奏很好,可以追更。(이 스릴러 드라마는 전개가 좋아서 계속 챙겨볼 만하다.)
  • 我追更到凌晨,只想知道结局。(결말이 궁금해서 새벽까지 계속 따라봤다.)

피해야 할 표현

  • 不要把看完一部老电影也叫追更。(오래된 영화를 끝까지 보는 걸 追更이라고 하면 안 된다.)

흔한 실수

  • Using 追更 for finished content; it normally implies something is still updating.

기원과 역사

From 追, to follow, and 更, update, widely used in web fiction, drama, and creator communities.

문화적 배경

시대: 2020s

세대: Gen Z and young millennials, with many items familiar to wider internet users

사회적 배경: Urban entertainment fans, students, office workers, and social media users

지역적 설명: Used across Mainland China in casual comments, group chats, fandom spaces, and daily-life posts.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습