下头

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual xià tóu
병음 xià tóu
한자 분석 下 (down) + 头 (head) -> the emotional rush drops off.

下头는 갑자기 마음이 식거나, 실망하거나, 감정이 식어버리는 것을 뜻한다.

누군가의 행동이 호감, 기분, 열의를 망쳐버릴 때 자주 쓴다. 말투가 꽤 직설적일 수 있으니 실제 사람에 대해 쓸 때는 조심해야 한다.

예문

  1. 他说话太自大,瞬间让我下头。 그가 너무 거만하게 말해서 순간적으로 下头됐다.
  2. 广告插太多,这部剧有点下头。 광고가 너무 자주 들어가서 이 드라마는 좀 下头하다.
  3. 别因为小误会就说别人下头。 사소한 오해 때문에 남한테 下头라고 하지 마.

사용 가이드

맥락: dating, entertainment, social media

어조: disappointed, blunt, evaluative

올바른 표현

  • 好感突然消失可说下头。(갑작스러운 흥미 저하에 잘 어울린다.)
  • 体验被破坏时说有点下头很自然。(기대가 깨졌을 때 자연스럽다.)

피해야 할 표현

  • 公开羞辱具体外貌说下头。(심하거나 개인적인 공격이 될 수 있다.)

흔한 실수

  • Do not use 下头 for ordinary sadness; it is about losing interest or good feeling.

기원과 역사

It developed as the opposite of 上头, describing enthusiasm dropping after a bad signal.

문화적 배경

시대: 2020s

세대: Gen Z and young Millennials

사회적 배경: Urban youth, dating and entertainment discussions

지역적 설명: Common in Mainland social media and casual speech.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습