下头

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual xià tóu
ピンイン xià tóu
漢字の分解 下 (down) + 头 (head) -> the emotional rush drops off.

意味

下头とは、急に気持ちが冷めたり、がっかりしたり、感情が冷えたりすることです。

誰かの言動によって、好意や気分、やる気が台無しになったときによく使います。きつく聞こえることがあるので、実在の相手に使うときは注意が必要です。

例文

  1. 他说话太自大,瞬间让我下头。 彼の話し方があまりにも高慢で、瞬間的に下头になった。
  2. 广告插太多,这部剧有点下头。 CMが入りすぎて、このドラマはちょっと下头だ。
  3. 别因为小误会就说别人下头。 小さな誤解だけで相手を下头だと言わないで。

使い方ガイド

場面: dating, entertainment, social media

トーン: disappointed, blunt, evaluative

正しい言い方

  • 好感突然消失可说下头。(急に気持ちが冷めたときに使える。)
  • 体验被破坏时说有点下头很自然。(期待が台無しになったときに自然。)

避ける言い方

  • 公开羞辱具体外貌说下头。(意地悪または個人的に響くことがある。)

よくある間違い

  • Do not use 下头 for ordinary sadness; it is about losing interest or good feeling.

起源と歴史

It developed as the opposite of 上头, describing enthusiasm dropping after a bad signal.

文化的背景

時代: 2020s

世代: Gen Z and young Millennials

社会的背景: Urban youth, dating and entertainment discussions

地域メモ: Common in Mainland social media and casual speech.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復