下头
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
xià tóu
ピンイン
xià tóu
漢字の分解
下 (down) + 头 (head) -> the emotional rush drops off.
意味
下头とは、急に気持ちが冷めたり、がっかりしたり、感情が冷えたりすることです。
誰かの言動によって、好意や気分、やる気が台無しになったときによく使います。きつく聞こえることがあるので、実在の相手に使うときは注意が必要です。
例文
- 他说话太自大,瞬间让我下头。 彼の話し方があまりにも高慢で、瞬間的に下头になった。
- 广告插太多,这部剧有点下头。 CMが入りすぎて、このドラマはちょっと下头だ。
- 别因为小误会就说别人下头。 小さな誤解だけで相手を下头だと言わないで。
使い方ガイド
場面: dating, entertainment, social media
トーン: disappointed, blunt, evaluative
正しい言い方
- 好感突然消失可说下头。(急に気持ちが冷めたときに使える。)
- 体验被破坏时说有点下头很自然。(期待が台無しになったときに自然。)
避ける言い方
- 公开羞辱具体外貌说下头。(意地悪または個人的に響くことがある。)
よくある間違い
- Do not use 下头 for ordinary sadness; it is about losing interest or good feeling.
起源と歴史
It developed as the opposite of 上头, describing enthusiasm dropping after a bad signal.
文化的背景
時代: 2020s
世代: Gen Z and young Millennials
社会的背景: Urban youth, dating and entertainment discussions
地域メモ: Common in Mainland social media and casual speech.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復