下班沉默症
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
xià bān chén mò zhèng
병음
xià bān chén mò zhèng
한자 분석
下班 is getting off work; 沉默 is silence; 症 marks a joking condition.
뜻
'下班沉默症'는 퇴근 후 사회적 에너지가 다 떨어져서 말하고 싶지 않은 상태를 농담처럼 말한다.
일을 끝낸 뒤 조용해지거나, 잡담을 피하거나, 혼자만의 시간이 필요한 상태를 말할 때 쓴다. 의학적 진단은 아니다.
예문
- 回家路上只想戴耳机,下班沉默症发作。 집에 가는 길에는 그냥 이어폰만 끼고 싶다. 下班沉默症이 왔네.
- 她白天开太多会,晚上进入下班沉默症。 그녀는 낮에 회의를 너무 많이 해서 밤이면 下班沉默症 상태가 된다.
- 一到家不想回消息,我懂下班沉默症。 집에 도착하자마자 메시지 답장하기 싫다. 나도 下班沉默症을 알겠다.
사용 가이드
맥락: work life, friends, self-care
어조: weary, relatable
올바른 표현
- Use it for temporary social shutdown after work.(퇴근 후 일시적으로 사회적 스위치가 꺼진 상태를 말할 때 쓰면 된다.)
- It is especially natural after meetings, service work, or intense teamwork.(회의가 많았거나 서비스업, 빡센 팀워크를 한 뒤에 특히 자연스럽다.)
피해야 할 표현
- Do not use it as a real diagnosis or to pressure someone to talk.(실제 진단처럼 쓰거나 누군가에게 말하라고 압박하는 데 쓰지 마라.)
흔한 실수
- Missing the joke suffix. 症 here labels a relatable habit, not an illness.
기원과 역사
It uses the mock “症” suffix common in internet language to label a relatable post-work mood.
문화적 배경
시대: 2020s
세대: Gen Z and younger Millennials, with many terms now broadly understood online
사회적 배경: Urban students, young workers, creators, and active social media users
지역적 설명: Used across Mainland China, especially on short-video platforms, lifestyle apps, and chat groups.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습