懂你
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
dǒng nǐ
병음
dǒng nǐ
한자 분석
懂 (understand) + 你 (you) -> I understand you.
뜻
이해해; 네가 어떻게 느끼는지, 무슨 뜻인지 알겠어.
짧고 따뜻하며, 종종 공감의 뉘앙스를 띤다. 답답함, 취향, 유머, 함께 겪은 경험에 반응할 수 있다.
예문
- 懂你,加班后只想安静。 이해해, 야근하고 나면 그냥 조용히 있고 싶지.
- 懂你,这种等待最磨人。 이해해, 이런 기다림이 제일 사람 지치게 해.
- 懂你,所以我才推荐这家店。 이해해, 그래서 내가 이 가게를 추천한 거야.
사용 가이드
맥락: friends, comments, messages
어조: empathetic, concise
올바른 표현
- 懂你,加班后只想安静。(이해해, 야근하고 나면 그냥 조용히 있고 싶지.)
- 懂你,这种等待最磨人。(이해해, 이런 기다림이 제일 사람 지치게 해.)
피해야 할 표현
- Do not use it when you actually need to ask for clarification; it claims understanding.(정확히 확인해야 할 때는 쓰지 마세요. 이미 이해했다는 뜻이 되어버립니다.)
흔한 실수
- Do not use it when you actually need to ask for clarification; it claims understanding.
기원과 역사
A shortened conversational form of 我懂你.
문화적 배경
시대: 2020s
세대: Mainland Chinese internet users across Gen Z and Millennials
사회적 배경: Students, office workers, creators, and casual online commenters
지역적 설명: Broadly understood in Mainland Chinese conversation and comments.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습