好似
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
literary
hǎo sì
병음
hǎo sì
한자 분석
好 = 女 (woman) + 子 (child), meaning good; 似 = 亻 (person) + 以 (by), meaning to resemble
뜻
마치 ~와 같은, 흡사 ~처럼. 유사성이나 비교를 나타냄.
好像 (같은, ~처럼 보이다)의 더 문학적인 동의어. 격식체 글, 시, 고급 언어에서 사용됨. 자주 쓰는 표현: 好似梦中 (마치 꿈속 같은), 好似仙境 (마치 선경 같은). 일상 대화에서는 덜 흔함.
예문
- 夕阳下的湖面好似一面镜子,倒映着远处连绵的山峦。 석양 아래 호수 수면은 마치 거울 같아 멀리 연이어진 산들을 비추고 있었다.
- 她的笑容好似春风一般,让人感到温暖和舒适。 그녀의 미소는 마치 봄바람 같아 따뜻하고 편안한 느낌을 준다.
- 时光飞逝,转眼间已经十年了,好似昨日的事情。 시간이 빠르게 흘러 어느새 10년이 지났지만, 마치 어제 일 같다.
사용 가이드
맥락: writing, poetry, description
어조: elegant
올바른 표현
- 此情此景好似画中。(이 광경은 마치 그림 속 같습니다.)
- 她的歌声好似天籁。(그녀의 노랫소리는 마치 천상의 음악 같습니다.)
피해야 할 표현
- 日常口语中用好似 (일상 대화에서는 문학적인 好似 대신 好像을 사용하세요)
기원과 역사
Compound of 好 (good, very) + 似 (resemble, like). 好 here intensifies 似, creating 'very much like.'
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습