好似
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
literary
hǎo sì
ピンイン
hǎo sì
漢字の分解
好 = 女 (woman) + 子 (child), meaning good; 似 = 亻 (person) + 以 (by), meaning to resemble
意味
まるで~のような、あたかも~のごとく。類似や比較を示す。
好像(~のような、~に見える)のより文学的な同義語。格式ばった文章、詩、格調高いスピーチで使われる。よく使われる組み合わせ:好似梦中(夢の中のよう)、好似仙境(仙境のよう)。日常会話ではあまり使われない。
例文
- 夕阳下的湖面好似一面镜子,倒映着远处连绵的山峦。 夕日に照らされた湖面はまるで鏡のようで、遠くの山々を映し出していた。
- 她的笑容好似春风一般,让人感到温暖和舒适。 彼女の笑顔は春風のようで、温かく心地よい気持ちにさせてくれる。
- 时光飞逝,转眼间已经十年了,好似昨日的事情。 時の流れは速く、あっという間に10年が経ったが、まるで昨日のことのようだ。
使い方ガイド
場面: writing, poetry, description
トーン: elegant
正しい言い方
- 此情此景好似画中。(この情景はまるで絵の中のようだ。)
- 她的歌声好似天籁。(彼女の歌声は天上の音楽のようだ。)
避ける言い方
- 日常口语中用好似(日常会話では文学的な好似より好像を使う)
起源と歴史
Compound of 好 (good, very) + 似 (resemble, like). 好 here intensifies 似, creating 'very much like.'
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復