打动

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral dǎ dòng
병음 dǎ dòng
한자 분석 打 = 扌(hand) + 丁 (nail); 动 = 云 (cloud) + 力 (strength)

감동시키다, 마음을 움직이다. 누군가의 감정이나 마음을 흔들다.

무언가가 감정적으로 누군가를 감동시키거나 설득하는 효과를 묘사한다. 이야기, 음악, 행동, 진심에 감동받는 것을 가리킬 수 있다. 저항이나 무관심을 극복할 때 자주 쓰인다.

예문

  1. 他的真诚终于打动了她,她答应给他一次机会。 그의 진심이 마침내 그녀의 마음을 움직여, 그녀는 기회를 주기로 했다.
  2. 这部电影的结局打动了无数观众的心。 이 영화의 결말은 수많은 관객의 마음을 울렸다.
  3. 再好的广告也打动不了理性的消费者。 아무리 좋은 광고도 이성적인 소비자의 마음은 움직이지 못한다.

사용 가이드

맥락: emotion, persuasion

어조: emotional

올바른 표현

  • 你的话深深打动了我。(당신의 말에 깊이 감동받았어요.)
  • 用真心才能打动别人。(진심으로만 다른 사람의 마음을 움직일 수 있다.)

피해야 할 표현

  • 打动强调情感触动,不能用于物理移动 (打动은 감정적으로 감동시키는 것을 강조한다 — 물리적으로 옮기는 데는 쓰지 않는다)

기원과 역사

Combines 打 (to strike) with 动 (to move), metaphorically describing striking someone's heart and causing it to be moved.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습