搭档

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral dā dàng
병음 dā dàng
한자 분석 搭 = 扌(hand) + 塔 (phonetic); 档 = 木 (wood) + 当 (phonetic)

파트너, 짝을 이루다. 일, 공연, 스포츠에서의 협력자.

특정 업무나 프로젝트에서 긴밀하게 협력하는 사람을 가리킨다. 엔터테인먼트(主持搭档), 비즈니스(合作搭档), 스포츠(복식 파트너) 분야에서 흔히 쓰인다. 양측이 각자의 강점을 발휘하는 상호 보완적인 협력 관계를 의미한다.

예문

  1. 他们俩搭档主持节目已经十年了,默契十足。 두 사람은 10년간 콤비로 진행을 맡아왔는데, 호흡이 딱 맞는다.
  2. 我需要找一个靠谱的搭档来完成这个项目。 이 프로젝트를 완수하려면 믿을 만한 파트너를 찾아야 해.
  3. 她和新搭档配合得不太顺利,还需要磨合。 그녀는 새 파트너와 잘 맞지 않아서 아직 적응 기간이 필요하다.

사용 가이드

맥락: work, entertainment, sports

어조: professional

올바른 표현

  • 우리는 3년간 파트너로 일했습니다.
  • 누가 저랑 복식 파트너 할래요?

피해야 할 표현

  • 搭档은 업무 협력을 강조한다 — 연인 관계를 설명할 때는 쓰지 않음

기원과 역사

Combines 搭 (to join/connect) with 档 (grade/class), originally referring to performers who work together as a team.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습