差异

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal chā yì
병음 chā yì
한자 분석 差 = 羊 + 工, difference; 异 = 巳 + 共, different

차이, 격차. 다르거나 유사하지 않은 상태.

사물 간의 차이나 변이를 나타내는 격식체 명사다. 학술적, 과학적, 분석적 맥락에서 흔히 쓰인다. 문화 차이(文化差异), 가격 차이(价格差异), 개인차(个体差异) 등을 논할 때 사용된다. 不同보다 격식적이다.

예문

  1. 不同地区的消费习惯存在明显差异。 지역마다 소비 습관에 뚜렷한 차이가 있다.
  2. 我们要尊重文化差异,促进相互理解。 문화적 차이를 존중하고 상호 이해를 증진해야 한다.
  3. 研究发现男女在学习方式上存在一定差异。 연구에 따르면 남녀의 학습 방식에는 일정한 차이가 있다.

사용 가이드

맥락: academic, analysis, research

어조: objective

올바른 표현

  • 이 두 방법 사이에는 본질적인 차이가 있다.
  • 차별화된 경쟁이 기업 성공의 핵심이다.

피해야 할 표현

  • 구어에서는 보통 '不同'이나 '不一样'를 쓴다 ('差异'는 더 격식적인 표현이다)

기원과 역사

Compound of 差 (difference) + 异 (different). Both characters emphasize dissimilarity.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Educated

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습