总理

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal zǒng lǐ
병음 zǒng lǐ
한자 분석 总 = 心 (heart) + 囱 (phonetic), overall; 理 = 王 (jade/king) + 里 (village), to manage or govern

총리; 수상. 중국 및 여러 나라의 정부 수반.

중국에서 国务院总理(국무원 총리)는 실질적으로 국가 주석 다음으로 권한이 강한 행정부 수반입니다. 영국이나 일본 같은 다른 나라에서는 맥락에 따라 首相 또는 总理로 번역됩니다. 李克强과 温家宝는 잘 알려진 중국의 전직 총리입니다.

예문

  1. 总理在记者招待会上回答了媒体提出的多个问题。 총리는 기자회견에서 언론이 제기한 여러 질문에 답변했다.
  2. 两国总理签署了一份关于贸易合作的协议。 두 나라의 총리가 무역 협력에 관한 협정에 서명했다.
  3. 总理强调,今年的经济发展目标一定要完成。 총리는 올해의 경제 발전 목표를 반드시 달성해야 한다고 강조했다.

사용 가이드

맥락: politics, news, government

어조: neutral

올바른 표현

  • 总理今天出席了全国人民代表大会。(총리는 오늘 전국인민대표대회에 참석했다.)
  • 两国总理就双边关系进行了深入交流。(두 나라의 총리는 양국 관계에 대해 심층적인 교류를 가졌다.)

피해야 할 표현

  • 把'总理'用来称呼企业或机构的负责人 (总理는 기업이나 기관의 책임자를 지칭할 때 사용하지 마세요. 대신 总裁, 院长, 主任을 사용하세요)

기원과 역사

Compound of 总 (overall, general) and 理 (to manage, to govern). Literally 'the one who manages everything overall'. The term has been used in Chinese governance since the late Qing dynasty.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습