装修

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral zhuāng xiū
병음 zhuāng xiū
한자 분석 装 = 衣 (clothing/to dress) + 壮 (strong), to fit out; 修 = 亻(person) + 彡 (decoration) + 攸, to repair/beautify

인테리어하다; 리모델링하다; 꾸미다. 디자인, 시공, 가구 배치를 통해 건물 내부를 개선하는 과정.

주거나 상업 공간의 내부 인테리어를 가리킨다: 新房装修 (새 집 인테리어), 装修风格 (인테리어 스타일), 装修公司 (인테리어 회사). 装修은 벽 페인트칠부터 설비 설치까지 모든 것을 포함한다. 일상 중국어 대화에서 매우 흔한 주제다.

예문

  1. 他们买了新房,正忙着讨论如何装修客厅和卧室。 그들은 새 집을 사서 거실과 침실 인테리어를 어떻게 할지 논의하느라 바쁘다.
  2. 这家餐厅刚刚装修过,整体环境比以前好多了。 이 식당이 막 리모델링을 해서 전체 분위기가 예전보다 훨씬 좋아졌다.
  3. 装修期间产生的噪音让邻居感到很烦恼。 리모델링 기간에 발생하는 소음이 이웃을 짜증나게 했다.

사용 가이드

맥락: everyday, real-estate, lifestyle

어조: neutral

올바른 표현

  • 이번 달에 새 집 인테리어를 시작할 계획이야, 대략 두 달 정도 걸릴 것 같아. (We plan to start renovating our new home this month — it should take about two months to finish.)
  • 이 집은 인테리어가 품위 있어서 들어가자마자 편안하게 느껴진다. (This flat is decorated with great taste — you feel comfortable the moment you walk in.)

피해야 할 표현

  • 실외 건설 공사나 구조물 공사에 '装修'을 쓰지 마라. (装修는 특히 내부 마감과 인테리어를 가리킨다; 구조물 공사에는 建造나 施工를 쓴다.)

기원과 역사

From 装 (to fit out/install, 衣 clothing + 壮 strong — to dress up or kit out) and 修 (to repair/beautify, 亻person + 彡 decoration + 攸 handle), together meaning 'to fit out and beautify a space'.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습