移民

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral yí mín
병음 yí mín
한자 분석 移 = 禾 (grain, phonetic-semantic component) + 多 (many, phonetic component), to move or shift; 民 = pictograph originally depicting a person, meaning common people

이민하다; 이민. 다른 나라로 영구 이주하는 행위, 또는 그런 사람을 가리킴.

동사(다른 나라로 이주하다)와 명사(이주한 사람) 모두로 사용됨. 移民国外는 해외로 이민 가다를 의미. 非法移民는 불법 이민자를 가리킴. 고국을 떠나는 것과 새나라에 정착하는 것을 모두 포괄하며, 의미는 문맥에 따라 결정됨.

예문

  1. 他们一家人决定移民到加拿大,开始新的生活。 그 가족은 캐나다로 이민 가서 새로운 생활을 시작하기로 결정했다.
  2. 这座城市有很多来自不同国家的移民。 이 도시에는 다양한 나라에서 온 이민자들이 많다.
  3. 越来越多的年轻人考虑移民海外寻求更好的机会。 더 좋은 기회를 찾아 해외로 이민을 고려하는 젊은이들이 점점 늘고 있다.

사용 가이드

맥락: society, politics, everyday

어조: neutral

올바른 표현

  • 그는 이민 비자를 이미 받았다.
  • 많은 이민자들이 새로운 나라에서 열심히 일하며 더 나은 삶을 만들어 나간다.

피해야 할 표현

  • 같은 나라 안에서의 이동을 표현할 때 '他移民到了另一个省'처럼 말하지 마세요 — 국내 이사에는 搬家나 迁居를 사용하고, 移民은 다른 나라로 이주하는 것을 구체적으로 가리킵니다.

기원과 역사

A compound of 移 (to move or shift) and 民 (people; civilian). The compound describes the permanent movement of people from one country to another.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습