什么都/也 (everything/anything)

Chinese Grammar Basic Chinese ★★★★ 4/5 neutral shénme dōu
병음 shénme dōu
형태 Topic (+ Subject) + 什么 + 都 / 也 + Verb / Adjective
한자 분석 什 = 亻(person) + 十 (ten); 么 = simplified from 麼

'什么 + 都/也' 패턴은 긍정문에서 '무엇이든', '모든 것'을 의미하고, 부정과 결합하면 '아무것도 ~않다'라는 의미가 됩니다. 전체를 포괄하는 표현을 만듭니다.

이 패턴에서 都와 也 모두 사용할 수 있지만 미묘한 차이가 있습니다. '什么都'는 더 중립적이고 서술적인 반면, '什么也'는 특히 부정문에서 약간 더 강조적이거나 감정적인 어감을 띱니다(什么也不想吃는 什么都不想吃보다 감정이 더 실린 느낌입니다). 이 패턴은 什么 외에도 확장됩니다: 다른 의문사도 같은 방식으로 사용할 수 있습니다 — 哪里都(어디든), 谁都(누구든), 怎么都(어떻게 해도). 의문사가 의문 기능을 잃고 대신 전체를 포괄하는 의미를 만듭니다. 부정문에서 '什么都不'는 '아무것도 ~않다'를 의미하며, 단순히 不만 사용하는 것보다 더 강한 표현입니다.

예문

  1. 她什么都知道,你可以去问她。 그녀는 뭐든지 다 알고 있으니까, 가서 물어보면 돼.
  2. 今天太累了,我什么也不想做。 오늘 너무 피곤해서 아무것도 하고 싶지 않아.
  3. 这家超市什么都卖。 이 슈퍼마켓은 뭐든지 다 팔아.

사용 가이드

맥락: spoken, written, everyday

어조: emphatic

올바른 표현

  • 주말에 아무것도 하고 싶지 않고, 그냥 집에서 쉬고 싶어.
  • 그는 미식에 조예가 깊어서 뭐든지 다 먹어 봤어.
  • 이 아이는 호기심이 많아서 뭐든지 다 해보고 싶어 해.

피해야 할 표현

  • 我什么不都喜欢。(都는 什么 뒤에 와야 하며 不로 분리할 수 없습니다 — 부정은 都 뒤에 옵니다) → 我什么都不喜欢。
  • 什么都他会做。(주어는 什么都 앞에 와야 하며, 그 사이에 올 수 없습니다) → 他什么都会做。

기원과 역사

This pattern uses the question word 什么 in a non-interrogative way, a feature common in Chinese where question words can function as universal quantifiers when paired with 都 or 也.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습