一旦⋯⋯就 (once...then)
뜻
一旦⋯⋯就⋯⋯(yí dàn...jiù...) 패턴은 '일단 ~하면, ~라는 결과가 따른다'는 뜻입니다. 특정 조건이 발동되면 불가피하거나 중대한 결과로 이어진다는 것을 강조합니다.
一旦은 문자 그대로 '하루아침'이라는 뜻으로, 모든 것을 바꾸는 단 한 순간이라는 개념을 환기합니다. 일단 실현되면 연쇄 반응이나 불가피한 결과를 일으키는 가정적 또는 예상되는 조건을 도입합니다. 就 뒤의 결과는 보통 심각하거나, 되돌릴 수 없거나, 광범위한 것으로, 이 패턴은 사소한 결과에는 거의 사용되지 않습니다. 경고, 위험 평가, 중대한 인생 결정에 대한 논의에서 자주 사용됩니다. 중립적인 如果⋯⋯就와 달리, 一旦⋯⋯就는 화자가 그 발동 사건을 중요한 전환점으로 본다는 무게감을 내포합니다.
예문
- 一旦信任被破坏,就很难再修复了。 일단 신뢰가 무너지면, 다시 회복하기가 매우 어렵다.
- 一旦做出了决定,就不要轻易后悔。 일단 결정을 내렸으면, 쉽게 후회하지 마라.
- 一旦疫情扩散,整个城市就会陷入恐慌。 일단 전염병이 확산되면, 도시 전체가 공포에 빠지게 된다.
사용 가이드
맥락: spoken, written, formal
어조: cautionary
올바른 표현
- 일단 나쁜 습관이 들면, 고치기가 그리 쉽지 않다.
- 일단 회사가 상장되면, 직원들의 지분이 크게 가치가 오른다.
- 일단 접수 마감일을 놓치면, 다음 기수를 기다릴 수밖에 없다.
피해야 할 표현
- 一旦我吃完饭,就去散步。(一旦은 중대하거나 결정적인 조건을 암시하므로, 일상적인 활동에 사용하기에 부적절합니다) → 我吃完饭就去散步。
- 一旦天气好就出去玩。(一旦은 되돌릴 수 없거나 중대한 전환점을 나타내므로, 날씨에 관한 가벼운 계획에는 如果를 사용하세요) → 如果天气好,就出去玩。
기원과 역사
The term 一旦 originates from classical Chinese, where 旦 referred to the first light of dawn. The compound 一旦 meant 'one morning' or 'in a single moment,' conveying suddenness. This sense of a pivotal instant evolved into the modern conditional meaning of a critical triggering event.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습