容赦ない

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral ようしゃないyoshanai
読み ようしゃない
ローマ字 yoshanai
漢字の分解 容 (yo) — permit, accept | 赦 (sha) — pardon, forgive
発音 /joː.ɕa.naɪ/

意味

Merciless; relentless; unforgiving. Describes something that shows no leniency or compassion.

Formed from 容赦 (forgiveness, leniency) and ない (negation), 容赦ない literally means 'without mercy'. It modifies both people and impersonal forces — criticism, competition, heat, or time can all be described as 容赦ない when they give no quarter. The phrase 容赦なく (mercilessly) is the adverbial form and is equally common. Carries a strong negative valence when applied to people, but can be neutral or even admiring for natural forces.

例文

  1. 容赦ない批判を浴びせられた新人作家は、それでも筆を折らなかった。
  2. 夏の容赦ない日差しの中で、選手たちは黙々と練習を続けた。
  3. 市場の容赦ない競争に勝ち残るためには、絶えず革新し続けるしかない。

使い方ガイド

場面: business competition, sports, literary criticism, nature description

トーン: intense

起源と歴史

容赦 combines 容 (yo — to permit, to accept) and 赦 (sha — to pardon, to forgive). The negated form 容赦ない expresses the absence of all mercy. 容赦 itself can be used as a polite request: ご容赦ください (please forgive me / please be lenient).

文化的背景

時代: Modern

世代: Adults

社会的背景: General

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復