可憐な
意味
Lovely yet pitiful; touchingly innocent; sweet and vulnerable. Emphasises the aspect of gentle sorrow and fragility that makes something both beautiful and heartbreaking.
The attributive na-form of 可憐, used directly before nouns. While 可憐 in predicative use (可憐だ) leans towards admiring beauty, 可憐な before a noun often highlights the pathos of fragility — evoking sympathy as much as admiration. Used in both contemporary literary writing and classical-style poetry.
例文
- 可憐な子猫が雨の中で震えていた。
- 彼は可憐な声で助けを求めたが、誰も気づかなかった。
- 可憐な姿のまま散っていく桜の花びらが、儚さを象徴していた。
使い方ガイド
場面: literature, poetry, pathos, nature
トーン: melancholic
起源と歴史
Attributive form of 可憐 (lovely, pitiful), a Sino-Japanese compound of 可 (worthy) and 憐 (compassion/pity). The attributive form is especially common in literary prose where the fragility of beauty is the central theme.
文化的背景
時代: Modern
世代: Adults
社会的背景: Literary
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復