痛々しい

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral いたいたしいitaitashii
読み いたいたしい
ローマ字 itaitashii
漢字の分解 痛 (tsuu/ita) — pain, ache
発音 /i.ta.i.ta.ɕiː/

意味

Pitiful; pathetic; painful to witness. Describes something so visibly distressing that the observer shares in the suffering.

An i-adjective expressing pain on behalf of the subject — not one's own hurt, but the ache of watching another person struggle, suffer, or behave in an embarrassingly desperate way. Can apply to physical appearance (a pitiful wound) or social situations (an embarrassingly forced smile). The emphasis is on the observer's empathic distress.

例文

  1. 包帯だらけの彼の姿は痛々しくて、見ていられなかった。
  2. 必死に笑顔を作ろうとするその姿が、かえって痛々しかった。
  3. 試合後の選手の痛々しい表情が、テレビ画面越しにも伝わってきた。

使い方ガイド

場面: compassion, sports, illness, social situations

トーン: empathic

起源と歴史

Doubled form of 痛 (itai — painful) + しい (adjective suffix). The reduplication 痛々 intensifies the sense of pain. Contrasts with 痛い (one's own physical pain) — 痛々しい describes pain felt vicariously through witnessing another.

文化的背景

時代: Modern

世代: Adult

社会的背景: General

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復