この上ない

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★ 2/5 formal このうえないkono ue nai
読み このうえない
ローマ字 kono ue nai
この上ない + Noun / この上なく + Adjective/Verb
漢字の分解 上 (うえ) — above, on top of

意味

A phrase meaning 'the utmost,' 'supreme,' or 'nothing could surpass this.' It indicates that something has reached the highest possible degree.

この上ない literally means 'there is nothing above this,' expressing that a quality or state has reached its absolute peak. It modifies nouns when used as この上ない + Noun, or can end a sentence as a predicate. The phrase carries a distinctly literary and formal tone, often appearing in written Japanese, speeches, and polished conversation. It expresses both positive extremes (この上ない幸せ — supreme happiness) and negative ones (この上ない屈辱 — the utmost humiliation). Unlike 最高の, which is neutral and common, この上ない adds poetic gravity. It should not be confused with the similar-sounding この上なく (adverbial form meaning 'supremely').

例文

  1. 娘の結婚式に出席できたことはこの上ない喜びだった。
  2. 長年の研究が認められ、この上ない光栄に浴した。
  3. 信頼していた友人に裏切られたのはこの上ない屈辱だった。

使い方ガイド

場面: written, formal speech, literary

トーン: elevated

正しい言い方

  • 皆様のご支援を賜り、この上ない感謝を申し上げます。
  • 師のもとで学べた日々はこの上なく充実していた。
  • 故郷の山々を再び目にしたときの感動はこの上ないものだった。

避ける言い方

  • この上ない美味しいケーキだった。(Using この上ない directly before an adjective — use the adverbial form この上なく before adjectives) → この上なく美味しいケーキだった。
  • 今日はこの上ない暑い。(Using この上ない as an adverb — use この上なく before adjectives and verbs) → 今日はこの上なく暑い。

起源と歴史

Composed of この (this) + 上 (above) + ない (not exist). Literally 'nothing exists above this,' the phrase has been used since classical Japanese to denote the extreme upper limit of a quality.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復